Venz - Bugsnax - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Venz - Bugsnax




Bugsnax
Вкусняшки
È entrato Nanni su Discord
Нанни зашёл на Discord
E ha iniziato a fare le sue sparate su Bugsnax
И начал свои речи толкать про Вкусняшки
Gioco incredibile, preferito, eccetera eccetera...
Игра, мол, невероятная, любимая, и всё такое...
Chiamo l'ospedale se la testa la sbatto
Вызываю скорую, если башкой стукнусь,
Tu invece chiami gli avvocati se me la gratto
А ты адвокатов, если почешу её,
Volevo salvare un gatto rimasto bloccato in un tubo
Хотел кота спасти, застрявшего в трубе,
Di sicuro non diventare un testa di cazzo
А не стать придурком, вообще.
Mi alzo col piede sbagliato e faccio scaramucce
Встаю не с той ноги и начинаются стычки,
Non cucino mai, piuttosto mangio scaraburger
Не готовлю никогда, жую бургеры с жуками,
Lavoro così tanto che non vado a letto manco
Работаю так много, что спать не ложусь,
Ma sono un bimbo calmo, un fragoletto bianco
Но я пай-мальчик, милый ангелочек,
Una maratona per 1k, non me la sento
Марафон за 1k? Не по мне это,
Dario facciamo cinquecento, ma non patteggio
Давай, Дарио, пять сотен, но не торгуюсь.
Va bеne allora questo sabato diverso
Ладно, в эту субботу по-другому проведём,
Ti porto nеl boschetto, vuoi vedere il mio verm dog? eh?
В рощу тебя отведу, хочешь увидеть моего червячка-собачку? А?
Va bene sono tutto pimpante
Хорошо, я весь бодр и полон сил,
Mangio snacketto croccante
Хрустящую вкусняшку проглотил,
Fionda che colpi ti
Рогатка бьёт без промаха,
Botte da formikebab
Тумаки от муравьего кебаба,
La penna nel culo è gia passata di moda
Ручка в заднице уже вышла из моды,
Toglila, puliscila e infila una brucarota
Вытащи её, почисть и морковку вставь,
Sono il capo dei content, un panvagone
Я главный по контенту, важный гусь,
Così tanto lusso, casa mia è simile al partenone
Столько роскоши, мой дом как Парфенон,
Siamo CP2, religione
Мы CP2, это наша религия,
Tu con quella feccia di chat è meglio se cambi nome
А тебе с твоей помойной чат-компанией лучше ник сменить.
No diss, knock over
Без оскорблений, нокаут.
Qualcuno potrebbe essere giustamente un po' confuso
Кто-то может быть слегка в замешательстве,
Leggendo il titolo di questa mia nuova live
Читая название моего нового стрима,
Dato che io oggi dovrei essere in pausa...
Ведь сегодня я должен был отдыхать...
Prendermi un po' di riposo
Немного расслабиться,
Stare con Agnese
Пoбыть с Агнесcой,
Giocare... a Forza
Поиграть... в Forza,
Qualsiasi altr... leggere, vedere delle cose
Что-нибудь ещё... почитать, посмотреть что-то,
Affacciarmi dal balcone
На балкон выйти,
Sperando che passi qualcuno così da salutarlo
В надежде, что кто-нибудь пройдёт, чтобы поздороваться.
10k sub, Golem nelle forge
10k подписчиков, Големы в кузницах,
Me te magno in du' minuti, pataragno dolce
За две минуты тебя съем, сладкий пирожочек,
Devo nascondere la crono che c'ho troppi porno
Надо хронологию почистить, слишком много порно,
Se me pigliano saltello come un poppicorno
Если поймают, буду скакать как попкорн,
Non vedo cosa hai nelle tasche, svuotale
Не вижу, что у тебя в карманах, выворачивай,
Solo lamponelli appena presi e un formaggiopode
Только что собранные ягоды и сырный стручок,
Lo mangio di gusto, dico "Boia de'"
Съем с удовольствием, скажу "Вот это да!",
Scopro mille gusti, mille frutti, sembro nomade, voyager
Открываю тысячи вкусов, тысячи фруктов, как будто кочевник, путешественник,
Scrivo canzoni per il meme, sono un martire
Пишу песни ради мемов, я мученик,
Torno a casa, lei mi dice "Venzy, non piangere"
Возвращаюсь домой, ты говоришь мне: "Вензи, не плачь",
Io sono stanco delle farse, di nottatacce
Я устал от розыгрышей, от бессонных ночей,
Ecco l'embolo che parte, giochiamo a Bugsnax
Вот и начинается приступ, поиграем в Вкусняшки.





Авторы: "vincenzo ""venz"" Vespertilli"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.