Venz - Gioventù di Taxi Driver - перевод текста песни на немецкий

Gioventù di Taxi Driver - Venzперевод на немецкий




Gioventù di Taxi Driver
Jugend von Taxi Driver
Vorrei parlare e dire quanto significhi amarsi
Ich möchte sprechen und sagen, wie viel es bedeutet, sich zu lieben
Restare uniti anche distanti, andare a letto tardi
Vereint zu bleiben, auch wenn man entfernt ist, spät ins Bett zu gehen
Giovani virgole perse tra punti giganti
Junge Kommas, verloren zwischen riesigen Punkten
Fondamenta sintattiche,
Syntaktische Fundamente,
Si ergono mura importanti, non volendo scrivo alla Cannarsi
Wichtige Mauern erheben sich, ungewollt schreibe ich wie Cannarsi
È un po′ come in un Video Party:
Es ist ein bisschen wie bei einer Video-Party:
Non importa se lo spettacolo che guardi può annoiarti,
Es ist egal, ob die Show, die du siehst, dich langweilen kann,
È bello che si guardi insieme alle persone pronte a darti
Es ist schön, dass man es zusammen mit Leuten anschaut, die bereit sind, dir zu geben
Il cuore quando piangi ed un ceffone quando sbagli,
Das Herz, wenn du weinst, und eine Ohrfeige, wenn du Fehler machst,
Si diventa grandi
Man wird erwachsen
Ho fatto passi in avanti in termini di guadagni
Ich habe Fortschritte gemacht, was das Einkommen angeht
Ma non ho mai cambiato faccia come gli altri
Aber ich habe nie mein Gesicht geändert wie die anderen
Un Caterpie da Metadop diventa Butterfree
Ein Raupy aus Metapod wird zu Smettbo
Se può toccarti,
Wenn es dich berühren kann,
Un conto è se cresci, un altro se cambi
Eine Sache ist es, wenn du wächst, eine andere, wenn du dich änderst
E resteranno tali i rivali, non farsi male
Und die Rivalen werden solche bleiben, sich nicht verletzen
Io fuori da ogni schema come camminassi in mare
Ich außerhalb jedes Schemas, als ob ich im Meer ginge
È bello pasticciare, a volte comportarsi male
Es ist schön, herumzupfuschen, sich manchmal schlecht zu benehmen
Follia, ribellione, gioventù di Taxi Driver
Wahnsinn, Rebellion, Jugend von Taxi Driver
E non so neanche dove sto, come sto
Und ich weiß nicht einmal, wo ich bin, wie es mir geht
L'affetto che mi date mi solleva un po′
Die Zuneigung, die ihr mir gebt, hebt mich ein wenig
Non mi apro e mai lo farò, cascassero i muri
Ich öffne mich nicht und werde es nie tun, selbst wenn die Mauern einstürzen
Della camera in cui muoio ogni notte, un Disaster Movie
Des Zimmers, in dem ich jede Nacht sterbe, ein Katastrophenfilm
La mia vita tra le pillole e i complessi di non farcela
Mein Leben zwischen Pillen und den Komplexen, es nicht zu schaffen
Volevo mettere una maschera,
Ich wollte eine Maske aufsetzen,
è per questo che c'ho i tatuaggi in faccia
deshalb habe ich Tattoos im Gesicht
È che mi vergogno nel farmi bello, mi
Es ist, dass ich mich schäme, mich schön zu machen, ich
Sento solo in mezzo alla gente, non mi fa effetto
Fühle mich allein inmitten der Leute, es berührt mich nicht
Sono qui che aspetto, fine.
Ich bin hier und warte, Ende.





Авторы: "vincenzo ""venz"" Vespertilli"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.