Venz - Ogni volta che muore un fiore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Venz - Ogni volta che muore un fiore




Ogni volta che muore un fiore
Every Time a Flower Dies
Yeah, prova uno, prova uno yeah
Yeah, check one, check one, yeah
Ah, ah
Ah, ah
Check, check, uno, due, yeah, ah, yeah
Check, check, one, two, yeah, ah, yeah
Sono sul letto sfatto
I'm on the messed up bed
Ti ripeto: "come va?" e t'incazzi
I repeat: "how are you?" and you get mad
E la maglia mi fa un po' caldo
And the shirt makes me a little warm
Io non so nemmeno dire con chi parlo
I don't even know who I'm talking to
Essere bello fuori non è quello che voglio
Being beautiful on the outside is not what I want
Posto foto orribili baby
Post ugly photos baby
Sfascio la macchina, cado in piedi
I wreck the car, fall on my feet
Non ho mai parlato con i carabinieri
I've never talked to the police
Bevo da fonti varie
I drink from various sources
Mischi le lacrime con l'eyeliner
You mix your tears with eyeliner
Ho la noia che blocca le mani in aria
I have boredom that blocks my hands in the air
Non ho quasi mai voglia di lavorare
I rarely feel like working
Ma poi sento le note della tua voce
But then I hear the notes of your voice
Un malinconico Do Minore
A melancholic Do Minor
Io che sto male, più male del solito
I'm sick, worse than usual
Piango ogni volta che muore un fiore
I cry every time a flower dies
Corro dove non posso col batticuore
I run where I can't with a pounding heart
Nelle cuffie canzoni di nothing, nowhere
Nothing, nowhere songs in my headphones
E magari ci penso che morirò giovane
And maybe I think I'll die young
Povero in camera a mani vuote
Poor in the room with empty hands
Sono un cazzo d'eroe con gli occhiali
I'm a damn hero with glasses
Con la penna all'orecchio e un Treccani
With a pen in my ear and a Treccani
I miei vocaboli da nerd un po' strani
My nerdy vocabulary is a little strange
Ho sfasciato una C3 e una Yaris
I wrecked a C3 and a Yaris
"Sei un pezzo di merda"
“You're a piece of shit"
Mi ripete lei quando mi vesto di fretta
She repeats to me when I get dressed in a hurry
E non lascio mai mezza coperta
And I never leave half a blanket
Dato che ho un'anima fredda
Since I have a cold soul
Anelli e collane non hanno valore se muori col cappio al collo
Rings and necklaces are worthless if you die with a noose around your neck
Potrei avere villale da sogno
I could have a dream villa
Ma non varrebbero poi molto
But they wouldn't be worth much
Non so.
I don't know.
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah
Yeah





Авторы: Vincenzo Vespertilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.