Текст и перевод песни Venz - Un aereo
Balocco
perché
la
mia
vita
è
stata
un
gioco
fino
adesso
Baby,
because
my
life
has
been
a
game
so
far
Non
mi
fa
perder
tempo
sono
di
fretta
Don't
make
me
waste
time,
I'm
in
a
hurry
E
so
che
parlerai
di
me
con
le
tue
amiche
strette
And
I
know
you'll
talk
about
me
with
your
close
friends
Io
preferisco
avere
un
po'
d'ansia
e
avere
niente
I'd
rather
have
some
anxiety
and
have
nothing
E
le
parole
mi
sfiorano
quasi
sempre
And
words
almost
always
touch
me
Dipende
se
mi
gira
di
amarti,
lasciarti
perdere
It
depends
if
I
feel
like
loving
you,
letting
you
go
Fiori
su
capi
di
marca
Flowers
on
designer
clothes
Fori
su
pezzi
di
carta
Holes
in
pieces
of
paper
Fuori
non
nevica
mai
It
never
snows
outside
Ho
un
cuore
stra
pieno
di
sabbia
I
have
a
heart
full
of
sand
Che
sono
astratto
come
i
quadri
che
adori
That
I'm
abstract
like
the
paintings
you
adore
Non
dipingerai
la
mia
anima
con
quattro
colori
You
won't
paint
my
soul
with
four
colors
Mi
fanno
il
tifo
l'estate
anche
quando
non
sono
chiesti
They
cheer
me
on
in
the
summer
even
when
they're
not
asked
Vi
piace
così
tanto
quanto
faccia
schifo
a
me
You
like
it
so
much
as
much
as
I
hate
it
Ed
il
trucco
non
è
vero
che
amarsi
per
ciò
che
si
è
And
the
trick
is
not
really
loving
each
other
for
who
we
are
Io
mio
odio
tutti
i
giorni
solo
per
piacere
a
te
I
hate
myself
every
day
just
to
please
you
Quindi
parlami
chiaro
a
parole
dolci
ma
non
troppo
So
tell
me
clearly
in
sweet
words,
but
not
too
much
Ho
il
busto
un
po'
storto
ma
I
have
a
slightly
crooked
torso,
but
La
postura
non
conta
poi
tanto
se
davanti
un
bivio
Posture
doesn't
matter
that
much
if
you're
at
a
crossroads
È
meglio
camminare
dritto
It's
better
to
walk
straight
Che
restare
dove
sei
Than
stay
where
you
are
Io
non
prenderò
un
aereo
I
won't
take
a
plane
Tu
mi
conoscevi
anche
se
non
ti
conoscevo
You
knew
me
even
if
I
didn't
know
you
Dire
non
mi
va
To
say
I
don't
want
to
È
bello
stare
qua
It's
nice
to
be
here
Ripetere
che
ce
la
sto
facendo
Repeating
that
I'm
doing
okay
Amore
guardami
non
sto
più
male
(ye)
Love,
look
at
me,
I'm
not
hurting
anymore
(ye)
Io
non
sto
più
male
(ye)
I'm
not
hurting
anymore
(ye)
Io
non
sto
più
male
(ye)
I'm
not
hurting
anymore
(ye)
Io
non
sto
più
male
no
male
(ye
ye)
I'm
not
hurting
anymore,
no
pain
(ye
ye)
Ti
dà
fastidio
se
ti
stringo
le
vene
Does
it
bother
you
if
I
squeeze
your
veins
Questi
qua
mi
fanno
quando
fate
un
singolo
insieme
These
guys
make
me
when
you
do
a
single
together
Non
lo
so
io
vivo
come
mi
viene
I
don't
know,
I
live
as
it
comes
Anche
fuori
siepe
Even
outside
the
hedge
Che
sia
cantare
Battisti
oppure
dipingere
venere
Whether
it's
singing
Battisti
or
painting
Venus
Una
cosa
la
so
ma
non
ho
voglia
di
parlarne
I
know
one
thing
but
I
don't
feel
like
talking
about
it
Stare
male
è
una
costante
ma
in
disco
a
parte
Feeling
bad
is
a
constant,
but
in
a
separate
disc
Canto
e
mi
vedessi
passare
tu
I
sing
and
you
see
me
pass
by
Non
ti
limiteresti
a
guardare
ma
You
wouldn't
just
watch,
but
Parlami
sono
fermo
a
ripetere
che
Talk
to
me,
I'm
stuck
repeating
that
Rappo
come
cazzo
mi
pare
I
rap
like
I
damn
well
please
Quanto
ne
ho
fatto
di
gaveta
How
much
have
I
done
with
a
drawer
Ma
la
vita
se
ne
va
svelta
But
life
goes
by
quickly
Mangio
poco
tipo
pane
e
odio
I
eat
little,
like
bread
and
hate
Qua
l'amore
è
oro
Here
love
is
gold
Sono
già
in
terza
I'm
already
in
third
Schianterei
la
macchina
ancora
per
allenarmi
I
would
crash
the
car
again
to
train
myself
Sfascerei
il
cuore
solo
per
alleviarlo
a
voi
I
would
break
your
heart
just
to
ease
it
for
you
Mi
sconvolgo,
un
disco
rotto
I
get
upset,
a
broken
record
Viaggio
sulle
stesse
frequenze
ma
rischio
troppo
I
travel
on
the
same
frequencies,
but
I
risk
too
much
La
postura
non
conta
poi
tanto
se
cantando
vivo
Posture
doesn't
matter
that
much
if
you're
singing
alive
È
meglio
camminare
obliquo
It's
better
to
walk
oblique
Che
restare
dove
sei
Than
stay
where
you
are
Io
non
prenderò
un
aereo
I
won't
take
a
plane
Tu
mi
conoscevi
anche
se
non
ti
conoscevo
You
knew
me
even
if
I
didn't
know
you
Dire
non
mi
va
To
say
I
don't
want
to
È
bello
stare
qua
It's
nice
to
be
here
Ripetere
che
ce
la
sto
facendo
Repeating
that
I'm
doing
okay
Amore
guardami
non
sto
più
male
(ye)
Love,
look
at
me,
I'm
not
hurting
anymore
(ye)
Io
non
sto
più
male
(ye)
I'm
not
hurting
anymore
(ye)
Io
non
sto
più
male
(ye)
I'm
not
hurting
anymore
(ye)
Io
non
sto
più
male
no
male
(ye
ye)
I'm
not
hurting
anymore,
no
pain
(ye
ye)
Io
non
sto
più
male
no
male
(ye
ye)
I'm
not
hurting
anymore,
no
pain
(ye
ye)
(Check
1 ye)
(Check
1 ye)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Vespertilli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.