Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saklanır Nisan
Der April verbirgt sich
Masmavi
bir
sesi
var
ki
Er
hat
so
eine
tiefblaue
Stimme
Biraz
keyfinde,
epey
de
farkında
Ein
bisschen
nach
Laune,
ziemlich
bewusst
Karşımda
öyle
güzel
ki
Er
ist
so
schön
vor
mir
Öyle
güzel
ki
ağır
bana
So
schön,
dass
es
schwer
für
mich
ist
Bir
hali,
bir
tavrı
var
ki
Er
hat
eine
Art,
eine
Haltung
Pazar
günleri
İstanbul′u
gibi
Wie
Istanbul
an
Sonntagen
Bak,
şarkılar
biter,
saklanır
Nisan
resimlere
Schau,
Lieder
enden,
der
April
verbirgt
sich
in
Bildern
Kalbimin
sesi
sen
olursun
belki
yine
Die
Stimme
meines
Herzens
wirst
vielleicht
wieder
du
sein
Bir
ömür
geçer,
saklanır
Nisan
resimlere
Ein
Leben
vergeht,
der
April
verbirgt
sich
in
Bildern
Kalbimin
sesi
sen
olursun
belki
yine
Die
Stimme
meines
Herzens
wirst
vielleicht
wieder
du
sein
Masmavi
bir
sesi
var
ki
Er
hat
so
eine
tiefblaue
Stimme
Biraz
keyfinde,
epey
de
farkında
Ein
bisschen
nach
Laune,
ziemlich
bewusst
Karşımda
öyle
güzel
ki
Er
ist
so
schön
vor
mir
Pazar
günleri
İstanbul'u
gibi
Wie
Istanbul
an
Sonntagen
Bak,
şarkılar
biter,
saklanır
Nisan
resimlere
Schau,
Lieder
enden,
der
April
verbirgt
sich
in
Bildern
Kalbimin
sesi
sen
olursun
belki
yine
Die
Stimme
meines
Herzens
wirst
vielleicht
wieder
du
sein
Bir
ömür
geçer,
saklanır
Nisan
resimlere
Ein
Leben
vergeht,
der
April
verbirgt
sich
in
Bildern
Kalbimin
sesi
sen
olursun
belki
yine
Die
Stimme
meines
Herzens
wirst
vielleicht
wieder
du
sein
Bir
ömür
geçer,
saklanır
Nisan
resimlere
Ein
Leben
vergeht,
der
April
verbirgt
sich
in
Bildern
Kalbimin
sesi
Die
Stimme
meines
Herzens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.