Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private - Live
Privat - Live
I
just
wanna
Ich
will
nur
I
just,
I
just
wanna
Ich
will
nur,
ich
will
nur
It
keeps
me
up
at
night
thinking
′bout
what
you're
thinking
′bout
Es
hält
mich
nachts
wach,
denkend
darüber
nach,
worüber
du
nachdenkst
Subjects
in
my
mind,
running
wild,
images
of
a
parallel
life
Themen
in
meinem
Kopf,
die
verrücktspielen,
Bilder
eines
parallelen
Lebens
You
don't
even
have
a
clue
Du
hast
nicht
mal
eine
Ahnung
Of
all
the
things
I'm
doing
to
you
Von
all
den
Dingen,
die
ich
dir
antue
What′s
wrong
in
reality
feels
so
right
in
my
fantasy
Was
in
der
Realität
falsch
ist,
fühlt
sich
in
meiner
Fantasie
so
richtig
an
What′s
wrong
in
reality
feels
so
right
in
my
fantasy
Was
in
der
Realität
falsch
ist,
fühlt
sich
in
meiner
Fantasie
so
richtig
an
I
just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
I
just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
I
just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
I
just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
It
keeps
me
on
my
toes
that
you
don't
know,
don′t
know
Es
hält
mich
auf
Trab,
dass
du
es
nicht
weißt,
nicht
weißt
And
it
sweeps
me
off
my
feet
when
I
Und
es
haut
mich
um,
wenn
ich
Sleep,
when
I
wake
I
remember
we
can
never
be
Schlafe,
wenn
ich
aufwache,
erinnere
ich
mich,
dass
wir
niemals
zusammen
sein
können
You
don't
even
have
a
clue
Du
hast
nicht
mal
eine
Ahnung
Of
all
the
things
I′m
doing
to
you
Von
all
den
Dingen,
die
ich
dir
antue
What's
wrong
in
reality
feels
so
right
in
my
fantasy
Was
in
der
Realität
falsch
ist,
fühlt
sich
in
meiner
Fantasie
so
richtig
an
What′s
wrong
Was
falsch
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas William Macken, Andrew Macken, Celia Pavey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.