Vera Blue - Said Goodbye To Your Mother - Live - перевод текста песни на немецкий

Said Goodbye To Your Mother - Live - Vera Blueперевод на немецкий




Said Goodbye To Your Mother - Live
Mich von deiner Mutter verabschiedet - Live
Said goodbye to your mother
Habe mich von deiner Mutter verabschiedet
She always treated me like a daughter
Sie hat mich immer wie eine Tochter behandelt
She doesn′t know the reasons why it's over
Sie weiß nicht, warum es vorbei ist
Sometimes you lose a lot more than love
Manchmal verliert man viel mehr als die Liebe
And I know it′s for the best,
Und ich weiß, es ist zum Besten,
That doesn't mean my heart's not ripped out of my chest
Das heißt nicht, dass mir nicht das Herz aus der Brust gerissen wird
That doesn′t mean that I have cleaned up all the mess
Das heißt nicht, dass ich das ganze Chaos schon beseitigt habe
Sometimes you lose a lot more than love
Manchmal verliert man viel mehr als die Liebe
Now the only thing that I can do is wait
Jetzt ist das Einzige, was ich tun kann, zu warten
Wait ′til I don't feel
Warten, bis ich nicht mehr fühle
Wait ′til I don't feel this way
Warten, bis ich mich nicht mehr so fühle
I feel everything, and I feel nothing
Ich fühle alles, und ich fühle nichts
But this I know for sure
Aber das weiß ich sicher
That we′re not in love anymore
Dass wir nicht mehr verliebt sind
Don't know if we were at all
Weiß nicht, ob wir es je waren
It′s hard to know what kind of words
Es ist schwer zu wissen, welche Art von Worten
That you and I deserve from each other
Du und ich voneinander verdienen
Not long ago we thought we'd live our lives together
Vor nicht allzu langer Zeit dachten wir, wir würden unser Leben zusammen verbringen
It feels strange to say goodbye
Es fühlt sich seltsam an, Lebewohl zu sagen
We said it so many times before
Wir haben es schon so oft gesagt
But this time it feels different
Aber dieses Mal fühlt es sich anders an
Now the only thing that I can do is wait
Jetzt ist das Einzige, was ich tun kann, zu warten
Wait 'til I don′t feel
Warten, bis ich nicht mehr fühle
Wait ′til I don't feel this way
Warten, bis ich mich nicht mehr so fühle
I feel everything, and I feel nothing
Ich fühle alles, und ich fühle nichts
Now the only thing that I can do is wait
Jetzt ist das Einzige, was ich tun kann, zu warten
Wait ′til I don't feel
Warten, bis ich nicht mehr fühle
Wait ′til I don't feel this way
Warten, bis ich mich nicht mehr so fühle
I feel everything, and I feel nothing
Ich fühle alles, und ich fühle nichts
Whoever said it was better to love and to lose
Wer auch immer gesagt hat, es sei besser zu lieben und zu verlieren
Has obviously never loved anyone
Hat offensichtlich nie jemanden geliebt
Whoever said it was better to love and to lose
Wer auch immer gesagt hat, es sei besser zu lieben und zu verlieren
Has obviously never loved anyone
Hat offensichtlich nie jemanden geliebt
Whoever said it was better to love and to lose
Wer auch immer gesagt hat, es sei besser zu lieben und zu verlieren
Has obviously never loved anyone
Hat offensichtlich nie jemanden geliebt
Whoever said it was better to love and to lose
Wer auch immer gesagt hat, es sei besser zu lieben und zu verlieren
Has obviously never loved
Hat offensichtlich nie geliebt
This I know for sure
Das weiß ich sicher
That we′re not in love anymore
Dass wir nicht mehr verliebt sind
Don't know if we were at all
Weiß nicht, ob wir es je waren





Авторы: Andrew Macken, Thomas William Macken, Celia Pavey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.