Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said Goodbye To Your Mother - Live
Mich von deiner Mutter verabschiedet - Live
Said
goodbye
to
your
mother
Habe
mich
von
deiner
Mutter
verabschiedet
She
always
treated
me
like
a
daughter
Sie
hat
mich
immer
wie
eine
Tochter
behandelt
She
doesn′t
know
the
reasons
why
it's
over
Sie
weiß
nicht,
warum
es
vorbei
ist
Sometimes
you
lose
a
lot
more
than
love
Manchmal
verliert
man
viel
mehr
als
die
Liebe
And
I
know
it′s
for
the
best,
Und
ich
weiß,
es
ist
zum
Besten,
That
doesn't
mean
my
heart's
not
ripped
out
of
my
chest
Das
heißt
nicht,
dass
mir
nicht
das
Herz
aus
der
Brust
gerissen
wird
That
doesn′t
mean
that
I
have
cleaned
up
all
the
mess
Das
heißt
nicht,
dass
ich
das
ganze
Chaos
schon
beseitigt
habe
Sometimes
you
lose
a
lot
more
than
love
Manchmal
verliert
man
viel
mehr
als
die
Liebe
Now
the
only
thing
that
I
can
do
is
wait
Jetzt
ist
das
Einzige,
was
ich
tun
kann,
zu
warten
Wait
′til
I
don't
feel
Warten,
bis
ich
nicht
mehr
fühle
Wait
′til
I
don't
feel
this
way
Warten,
bis
ich
mich
nicht
mehr
so
fühle
I
feel
everything,
and
I
feel
nothing
Ich
fühle
alles,
und
ich
fühle
nichts
But
this
I
know
for
sure
Aber
das
weiß
ich
sicher
That
we′re
not
in
love
anymore
Dass
wir
nicht
mehr
verliebt
sind
Don't
know
if
we
were
at
all
Weiß
nicht,
ob
wir
es
je
waren
It′s
hard
to
know
what
kind
of
words
Es
ist
schwer
zu
wissen,
welche
Art
von
Worten
That
you
and
I
deserve
from
each
other
Du
und
ich
voneinander
verdienen
Not
long
ago
we
thought
we'd
live
our
lives
together
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
dachten
wir,
wir
würden
unser
Leben
zusammen
verbringen
It
feels
strange
to
say
goodbye
Es
fühlt
sich
seltsam
an,
Lebewohl
zu
sagen
We
said
it
so
many
times
before
Wir
haben
es
schon
so
oft
gesagt
But
this
time
it
feels
different
Aber
dieses
Mal
fühlt
es
sich
anders
an
Now
the
only
thing
that
I
can
do
is
wait
Jetzt
ist
das
Einzige,
was
ich
tun
kann,
zu
warten
Wait
'til
I
don′t
feel
Warten,
bis
ich
nicht
mehr
fühle
Wait
′til
I
don't
feel
this
way
Warten,
bis
ich
mich
nicht
mehr
so
fühle
I
feel
everything,
and
I
feel
nothing
Ich
fühle
alles,
und
ich
fühle
nichts
Now
the
only
thing
that
I
can
do
is
wait
Jetzt
ist
das
Einzige,
was
ich
tun
kann,
zu
warten
Wait
′til
I
don't
feel
Warten,
bis
ich
nicht
mehr
fühle
Wait
′til
I
don't
feel
this
way
Warten,
bis
ich
mich
nicht
mehr
so
fühle
I
feel
everything,
and
I
feel
nothing
Ich
fühle
alles,
und
ich
fühle
nichts
Whoever
said
it
was
better
to
love
and
to
lose
Wer
auch
immer
gesagt
hat,
es
sei
besser
zu
lieben
und
zu
verlieren
Has
obviously
never
loved
anyone
Hat
offensichtlich
nie
jemanden
geliebt
Whoever
said
it
was
better
to
love
and
to
lose
Wer
auch
immer
gesagt
hat,
es
sei
besser
zu
lieben
und
zu
verlieren
Has
obviously
never
loved
anyone
Hat
offensichtlich
nie
jemanden
geliebt
Whoever
said
it
was
better
to
love
and
to
lose
Wer
auch
immer
gesagt
hat,
es
sei
besser
zu
lieben
und
zu
verlieren
Has
obviously
never
loved
anyone
Hat
offensichtlich
nie
jemanden
geliebt
Whoever
said
it
was
better
to
love
and
to
lose
Wer
auch
immer
gesagt
hat,
es
sei
besser
zu
lieben
und
zu
verlieren
Has
obviously
never
loved
Hat
offensichtlich
nie
geliebt
This
I
know
for
sure
Das
weiß
ich
sicher
That
we′re
not
in
love
anymore
Dass
wir
nicht
mehr
verliebt
sind
Don't
know
if
we
were
at
all
Weiß
nicht,
ob
wir
es
je
waren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Macken, Thomas William Macken, Celia Pavey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.