Vera Loca - As coisas que eu te disse ontem - перевод текста песни на немецкий

As coisas que eu te disse ontem - Vera Locaперевод на немецкий




As coisas que eu te disse ontem
Die Dinge, die ich dir gestern sagte
As coisas que eu te disse ontem valem até a meia-noite
Die Dinge, die ich dir gestern sagte, gelten nur bis Mitternacht
Portanto pense bem, meu bem, antes de tirar a roupa
Also überleg gut, mein Lieber, bevor du dich ausziehst
Não acredite em horóscopo chinês, são frases soltas
Glaub nicht an chinesische Horoskope, das sind nur lose Sätze
E a tua vida é um progama de TV, que eu cansado de ver
Und dein Leben ist eine Fernsehsendung, die ich leid bin zu sehen
Compre um jornal, acenda um cigarro comum
Kauf eine Zeitung, zünde eine gewöhnliche Zigarette an
Espere os dedos ficarem amarelos
Warte, bis die Finger gelb werden
Porque teu sorriso trocou a cor
Denn dein Lächeln hat schon die Farbe gewechselt
Desde o dia em que resolveste crescer
Seit dem Tag, an dem du beschlossen hast, erwachsen zu werden
As coisas que eu te disse hoje valem até o meio-dia
Die Dinge, die ich dir heute sagte, gelten nur bis Mittag
Portanto pense bem, meu bem, antes de botar a roupa
Also überleg gut, mein Lieber, bevor du dich anziehst
Não acredite em horóscopo chinês, são frases soltas
Glaub nicht an chinesische Horoskope, das sind nur lose Sätze
E a tua vida é um programa de TV, que eu careca de ver
Und dein Leben ist eine Fernsehsendung, die ich gründlich satt habe zu sehen
Compre um jornal, acenda um cigarro comum
Kauf eine Zeitung, zünde eine gewöhnliche Zigarette an
Espere os dedos ficarem amarelos
Warte, bis die Finger gelb werden
Porque teu sorriso trocou a cor
Denn dein Lächeln hat schon die Farbe gewechselt
Desde o dia em que resolveste crescer
Seit dem Tag, an dem du beschlossen hast, erwachsen zu werden
embora e os momentos bons se foram
Geh weg, und die guten Momente sind vorbei
Compre um jornal, acenda um cigarro comum
Kauf eine Zeitung, zünde eine gewöhnliche Zigarette an
Espere os dedos ficarem amarelos
Warte, bis die Finger gelb werden
Porque teu sorriso trocou a cor
Denn dein Lächeln hat schon die Farbe gewechselt
Desde o dia em que resolveste crescer
Seit dem Tag, an dem du beschlossen hast, erwachsen zu werden
embora e os momentos bons se foram
Geh weg, und die guten Momente sind vorbei
embora e os momentos bons se foram
Geh weg, und die guten Momente sind vorbei





Авторы: fabrício beck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.