Vera Loca - As coisas que eu te disse ontem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vera Loca - As coisas que eu te disse ontem




As coisas que eu te disse ontem
What I Told You Yesterday
As coisas que eu te disse ontem valem até a meia-noite
My honey, what I told you yesterday is only valid until midnight
Portanto pense bem, meu bem, antes de tirar a roupa
So think carefully, my dear, before you undress
Não acredite em horóscopo chinês, são frases soltas
Don't believe in Chinese horoscopes, they're just empty words
E a tua vida é um progama de TV, que eu cansado de ver
And your life is a TV show, that I'm tired of watching
Compre um jornal, acenda um cigarro comum
Buy a newspaper, light a cigarette
Espere os dedos ficarem amarelos
Let your fingers turn yellow
Porque teu sorriso trocou a cor
Because your smile has changed color
Desde o dia em que resolveste crescer
Since the day you decided to grow up
As coisas que eu te disse hoje valem até o meio-dia
What I tell you today is only valid until noon
Portanto pense bem, meu bem, antes de botar a roupa
So think carefully, my dear, before you get dressed
Não acredite em horóscopo chinês, são frases soltas
Don't believe in Chinese horoscopes, they're just empty words
E a tua vida é um programa de TV, que eu careca de ver
And your life is a TV show, that I'm sick of watching
Compre um jornal, acenda um cigarro comum
Buy a newspaper, light a cigarette
Espere os dedos ficarem amarelos
Let your fingers turn yellow
Porque teu sorriso trocou a cor
Because your smile has changed color
Desde o dia em que resolveste crescer
Since the day you decided to grow up
embora e os momentos bons se foram
Go away and the good times are gone
Compre um jornal, acenda um cigarro comum
Buy a newspaper, light a cigarette
Espere os dedos ficarem amarelos
Let your fingers turn yellow
Porque teu sorriso trocou a cor
Because your smile has changed color
Desde o dia em que resolveste crescer
Since the day you decided to grow up
embora e os momentos bons se foram
Go away and the good times are gone
embora e os momentos bons se foram
Go away and the good times are gone





Авторы: fabrício beck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.