Текст и перевод песни Vera Lynn - The Holy City (2007 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Holy City (2007 Remastered Version)
Святой город (ремастированная версия 2007 года)
Last
night
I
lay
asleeping
Прошлой
ночью
я
спала,
There
came
a
dream
so
fair,
И
приснился
дивный
сон,
I
stood
in
old
Jerusalem
Я
стояла
в
старом
Иерусалиме,
Beside
the
temple
there
Возле
храма,
милый
мой.
I
heard
the
children
singing
Я
слышала,
как
дети
пели,
And
ever
as
they
sang,
И
каждый
раз,
как
пели
они,
Methought
the
voice
of
Angels
Мне
казалось,
голоса
Ангелов
From
Heaven
in
answer
rang
С
небес
им
отвечали,
Methought
the
voice
of
Angels
Мне
казалось,
голоса
Ангелов
From
Heaven
in
answer
rang
С
небес
им
отвечали,
"Jerusalem,
Jerusalem!
"Иерусалим,
Иерусалим!
Lift
up
you
gates
and
sing,
Отвори
свои
врата
и
пой,
Hosanna
in
the
highest.
Осанна
в
вышних!
Hosanna
to
your
King!"
Осанна
Царю
твоему!"
And
then
methought
my
dream
was
chang′d
А
потом,
мне
показалось,
сон
мой
изменился,
The
streets
no
longer
rang
На
улицах
больше
не
звучало
пение,
Hush'd
were
the
glad
Hosannas
Затихли
радостные
Осанны,
The
little
children
sang
Что
пели
маленькие
дети.
The
sun
grew
dark
with
mystery,
Солнце
померкло
в
тайне,
The
morn
was
cold
and
chill
Утро
стало
холодным
и
зябким,
As
the
shadow
of
a
cross
arose
Когда
тень
креста
возникла
Upon
a
lonely
hill
На
одиноком
холме,
As
the
shadow
of
a
cross
arose
Когда
тень
креста
возникла
Upon
a
lonely
hill
На
одиноком
холме.
"Jerusalem!
Jerusalem
"Иерусалим!
Иерусалим!
Sing
for
the
night
is
o′er
Пой,
ведь
ночь
прошла,
Hosanna
in
the
highest
Осанна
в
вышних!
Hosanna
for
evermore
Осанна
во
веки
веков!
Hosanna
in
the
highest
Осанна
в
вышних!
Hosanna
for
evermore
Осанна
во
веки
веков!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.