Текст и перевод песни Verba - No i co
Widzê
deszcz
za
oknem,
zdjêcia
stare
I
see
the
rain
outside,
old
photos
Czarne
chmury
zakrywaj¹
niebo
szare
Dark
clouds
cover
the
gray
sky
Parê
wspomnieñ,
kilka
zw¹tpieñ
A
couple
memories,
some
doubts
Tylko
one
mówi¹
do
mnie:
Only
they
talk
to
me:
No
i
co?
No
i
co,
¿e
nie
ma?
So
what?
So
what
that
it's
gone?
Mogê
pisaæ
o
tym
najwiêkszy
poemat
I
can
write
the
greatest
poem
about
it
Raz
wszystko
masz,
potem
wszystko
tracisz
Sometimes
you
have
everything,
then
you
lose
everything
No
i
co?
To
proste!
Przecie¿
trzeba
sobie
radziæ.
So
what?
It's
simple!
After
all,
you
have
to
cope.
Znasz
to
dobrze,
te¿
to
znam...
You
know
it
well,
I
know
it
too...
Od
niedawna
jestem
sam.
I've
been
alone
for
a
little
while
now.
No
i
co?
Wole
byæ
sam
ni¿
mieæ
problemy!
So
what?
I'd
rather
be
alone
than
have
problems!
No
i
co?
My
do
siebie
i
tak
nie
pasujemy!
So
what?
We
don't
fit
together
anyway!
No
i
co?
Powiedzia³a
mi,
¿e
masz
ju¿
kogo!
So
what?
She
told
me
that
you
already
have
someone!
No
i
co?
Ja
siê
cieszê,
¿e
mamy
to
za
sob¹!
So
what?
I'm
glad
we're
over
it!
No
i
co?
Nie
masz
ju¿
wiêcej
do
dodania?
So
what?
Do
you
have
nothing
more
to
add?
No
i
co?
¯yczê
ci
mi³ego
wspominania!
So
what?
I
wish
you
pleasant
reminiscing!
Chcia³bym
cofn¹æ
to,
co
kruszy
siê
jak
szk³o
I'd
like
to
take
back
what's
breaking
like
glass
Ja
koñczê
to!
No
i
co?
No
i
co?
No
i
co?
No
i
co?
I'm
ending
this!
So
what?
So
what?
So
what?
So
what?
Nie
obchodzi
mnie,
z
kim
spotykasz
siê.
I
don't
care
who
you're
meeting.
Ja
koñczê
to!
No
i
co?
No
i
co?
No
i
co?
I'm
ending
this!
So
what?
So
what?
So
what?
My
lê
o
miejscach,
które
by³y
dla
nas
wa¿ne,
We
only
lie
about
the
places
that
were
important
to
us,
O
mi³o
ci,
¿e
nigdy
nie
zga
nie.
About
the
love
that
will
never
die.
Nie
wa¿ne,
jaka
by³a
dla
mnie
It
doesn't
matter
what
she
was
to
me
To
tylko
wspomnienia,
z
których
nic
nie
zostanie
It's
just
memories
that
will
never
remain
No
i
co,
¿e
masz
mój
numer
telefonu?
So
what
if
you
have
my
phone
number?
I
tak
nie
odbiorê
i
nie
bêdzie
mnie
w
domu!
I
won't
answer
anyway,
and
I
won't
be
home!
To
co
by³o,
(no
i
co?)
zostawi³em
ju¿
za
nami,
What
was,
(so
what?)
I've
left
it
behind
us,
No
i
co?
No
i
co?
Nauczmy
siê
¿yæ
sami.
So
what?
So
what?
Let's
learn
to
live
alone.
Tak
to
jest
przecie¿
sama
tego
chcia³a,
That's
how
it
is,
after
all,
she
wanted
it
that
way,
Nic
nie
mówi¹c
swoja
rolê
gra³a
.
Not
saying
anything,
she
played
her
role.
No
i
co?
Kim
dla
ciebie
teraz
jestem?
So
what?
Who
am
I
to
you
now?
Tak
jest
lepiej,
mogê
nawet
byæ
powietrzem.
This
is
better,
I
can
even
be
air.
No
i
co?
Wyrzuci³em
wszystkie
nasze
zdjêcia:
So
what?
I
threw
away
all
our
pictures:
Te
z
wakacji,
z
kolacji
i
z
sylwestra.
The
ones
from
vacations,
dinners,
and
New
Year's
Eve.
No
i
co?
Pora
zacz¹æ
(no
i
co?)
nowy
rozdzia³.
So
what?
It's
time
to
start
(so
what?)
a
new
chapter.
No
i
co?
Droga
wolna.
So
what?
The
road
is
clear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartłomiej Kielar, Ignacy Ereński
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.