Verba - Jesteś Wszystkim Co Mam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Verba - Jesteś Wszystkim Co Mam




Jesteś Wszystkim Co Mam
Ты - Всё, Что У Меня Есть
Moje życie przy Tobie ma sens
Моя жизнь рядом с тобой обретает смысл
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
Хочу сказать тебе, как сильно я тебя люблю
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
Ты - всё, что у меня есть, ты - моя мечта
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Всё, что я делаю, я делаю для тебя
Bo ja wiem, że wszystko czego pragnę
Потому что я знаю, что всё, чего я желаю
Mam to przy tobie i to mam na zawsze
У меня есть рядом с тобой, и это навсегда
Nie chce już pustki, chcę mieć właśnie ciebie
Я больше не хочу пустоты, я хочу быть именно с тобой
Obiecuję, że się na mnie nie zawiedziesz, przysięgam na niebo
Обещаю, что ты во мне не разочаруешься, клянусь небом
Przyrzekam a ziemię że cie nie opuszczę, nikt mi ciebie nie odbierze
Клянусь землёй, что не оставлю тебя, никто тебя у меня не отнимет
Może cechuje mnie zbytnia naiwność
Возможно, меня отличает излишняя наивность
Ale mój cel, to nasza wspólna przyszłość
Но моя цель - наше общее будущее
Chcę być z tobą, jesteś dla mnie wszystkim
Я хочу быть с тобой, ты для меня - всё
Tak, jestem wariatem z definicji
Да, я безумец по определению
I choćby świat miał skończyć się
И даже если мир должен закончиться
Ja będę czekać na nowy wschód, na nowy dzień (nowy dzień)
Я буду ждать нового рассвета, нового дня (нового дня)
Niepoprawni optymiści żyją dłużej
Неисправимые оптимисты живут дольше
Szaleni wizjonerzy przeganiają burze
Безумные мечтатели разгоняют бури
Słońce oświetla naszą wspólną drogę
Солнце освещает нашу общую дорогу
Bo my jesteśmy przeznaczeni sobie
Потому что мы предназначены друг другу
Moje życie przy Tobie ma sens
Моя жизнь рядом с тобой обретает смысл
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
Хочу сказать тебе, как сильно я тебя люблю
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
Ты - всё, что у меня есть, ты - моя мечта
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Всё, что я делаю, я делаю для тебя
Życie mija ale to nie znaczy, że my je tracimy
Жизнь проходит, но это не значит, что мы её теряем
Chociaż każdy z nas ma tylko jedne narodziny
Хотя у каждого из нас только одно рождение
Korzystamy z tego co mamy
Мы пользуемся тем, что имеем
Mogliśmy mieć o wiele mniej, doceniamy
У нас могло быть гораздо меньше, мы ценим это
Każdy poranek to jest najcenniejszy prezent
Каждое утро - это самый ценный подарок
Patrzymy w przyszłość, a nie za siebie
Мы смотрим в будущее, а не назад
Razem, możemy zdobywać ten świat
Вместе мы можем покорить этот мир
Nie ma granic, to tylko urojony strach
Нет границ, это всего лишь воображаемый страх
Wszyscy chcemy mieć kogoś wcześniej czy później
Все мы хотим иметь кого-то рано или поздно
Choć mamy gorsze dni i mówimy różnie
Хотя у нас бывают плохие дни, и мы говорим разные вещи
Ostatecznie sami być nie chcemy
В конечном итоге мы не хотим быть одни
Szukamy związków, jesteśmy tak stworzeni
Мы ищем отношений, мы так созданы
Na siebie trafić
Найти друг друга
Pośród milionów osób, Ciebie mam, szczęśliwe zrządzenie losu
Среди миллионов людей, у меня есть ты, счастливое стечение обстоятельств
Dajesz mi wewnętrzny spokój
Ты даришь мне внутреннее спокойствие
Czarna melancholia to zły na życie sposób
Чёрная меланхолия - это неправильный взгляд на жизнь
Moje życie przy Tobie ma sens
Моя жизнь рядом с тобой обретает смысл
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
Хочу сказать тебе, как сильно я тебя люблю
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
Ты - всё, что у меня есть, ты - моя мечта
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Всё, что я делаю, я делаю для тебя
Gdyby zebrał wszystkie skarby tego świata
Если бы я собрал все сокровища этого мира
Nic nie znaczą przy tobie tyle jesteś warta
Они ничего не значат по сравнению с тобой, настолько ты ценна
Najcenniejszym darem dla mnie jesteś
Ты - самый ценный дар для меня
Tobą oddycham, jesteś mym powietrzem
Я дышу тобой, ты - мой воздух
I choć wiem, że nie żyjemy w bajce
И хотя я знаю, что мы не живём в сказке
Przyrzekam kochać cię i być przy tobie zawsze
Я обещаю любить тебя и быть с тобой всегда
Każdy dzień pokazuje mi
Каждый день показывает мне
Wszystkim czego potrzebuje jesteś ty
Что всё, что мне нужно, - это ты
Splecione ręce nasze już na wieczność
Наши руки сплетены навечно
Nasze dwa serca to serce jedno
Наши два сердца - это одно сердце
Byłbym głupi gdybym tego nie doceniał
Я был бы глупцом, если бы не ценил этого
Jakbym cię stracił szansa na życie spadnie do zera
Если бы я тебя потерял, шанс на жизнь упал бы до нуля
Dlatego skarbie proszę bądź blisko mnie
Поэтому, любимая, прошу, будь рядом со мной
Witać z tobą pragnę każdy nowy dzień
Я хочу встречать с тобой каждый новый день
Wszystkie marzenia związane tylko z tobą
Все мои мечты связаны только с тобой
Tylko z tobą iść jedną życia drogą
Идти по одной жизненной дороге только с тобой
Moje życie przy Tobie ma sens
Моя жизнь рядом с тобой обретает смысл
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
Хочу сказать тебе, как сильно я тебя люблю
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
Ты - всё, что у меня есть, ты - моя мечта
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Всё, что я делаю, я делаю для тебя
Moje życie przy Tobie ma sens
Моя жизнь рядом с тобой обретает смысл
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
Хочу сказать тебе, как сильно я тебя люблю
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
Ты - всё, что у меня есть, ты - моя мечта
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Всё, что я делаю, я делаю для тебя





Авторы: Bartłomiej Kielar, Przemysław Malita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.