Verba - Była Zajebista - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Verba - Była Zajebista




Była Zajebista
Она была офигенной
Wpadłem na nich zupełnie przypadkiem.
Наткнулся на них совершенно случайно.
Mój dobry ziomek ma nową zajebistą laske.
Мой хороший друг завёл новую офигенную девушку.
Miłość zaczeli z namiętnej strony.
Любовь начали со страстной стороны.
Jedna noc i strzała amora ugodzony.
Одна ночь и стрела амура сразила.
To fajna laska, wtedy mówił mi.
Это классная девчонка, тогда говорил он мне.
Zajebista w łóżku i charakter ma też sweet.
Офигенная в постели и характер тоже сладкий.
Zakochał się, szczęście garściami brał.
Влюбился, счастье горстями брал.
Tak wspaniale nie czuł się od lat.
Так прекрасно не чувствовал себя годами.
Jedna sprawa martwiła go strasznie.
Одна вещь беспокоила его ужасно.
Ona wyjeżdza do szkoły to nie będzie łatwe.
Она уезжает учиться, это будет нелегко.
Nie wiem jak poradzę sobie bez niej.
Не знаю, как справлюсь без неё.
Dwa razy w miesiącu spotkanie to będzie szczęście.
Два раза в месяц встреча вот это будет счастье.
Przed wyjazdem ostatnie dni.
Перед отъездом последние дни.
Mówiła: Damy rade kotku, zaufaj mi.
Говорила: "Справимся, котёнок, доверься мне".
Nadeszła chwila, gdy musiała wyjechać.
Настал момент, когда ей пришлось уехать.
Powiedział "Tęsknie i będę czekać"
Сказал: "Скучаю и буду ждать".
Była zajebista, szkoda, że tak wredna.
Была офигенной, жаль, что такая стерва.
Takiego faceta zazdrościła jej nie jedna.
Такого парня завидовала ей не одна.
Krzywe numery i chore wątki.
Грязные номера и больные загоны.
Nie budują tylko burzą fajne związki.
Не строят, а только рушат хорошие отношения.
Ona Tam, On u Siebie.
Она там, он у себя.
Jak myślisz co będzie?
Как думаешь, что будет?
Przewidujesz zdradę.
Предполагаешь измену?
Słuchaj to będzie lepsze!
Слушай, это будет ещё лучше!
Jak to bywa, na odległość ktoś nie wytrzymuje.
Как это бывает, на расстоянии кто-то не выдерживает.
Ona ma pretensje, że On nie odpisuje.
Она предъявляет претензии, что он не отвечает.
Na czas nie odbiera, potem w drugą stronę.
Вовремя не берёт трубку, потом в другую сторону.
Nie pamiętasz o Mnie, dobrze będzie rozliczone.
Не помнишь обо мне, хорошо, будет тебе расплата.
Nie starasz się nic, cisneła mu w eskach.
Не стараешься совсем, давила на него в сообщениях.
Pewnie masz tam kogoś i mi teraz głupio ściemniasz.
Наверняка у тебя там кто-то есть, и мне теперь глупо врёшь.
Patologia umysłowa na prawdę rozbłysła.
Умственная патология по-настоящему расцвела.
W głowie chory schemat, pewnie jakaś twoja dziwka.
В голове больная схема, наверняка какая-то твоя шлюха.
A nie winny chłopak z początku wyjaśniał.
А невиновный парень поначалу объяснял.
Ale przeszła mu ochota, bo już czuł się jak idiota.
Но пропало у него желание, потому что уже чувствовал себя идиотом.
Spotykali się już tylko na seks.
Встречались уже только для секса.
Później na kilka tygodni rozstawali sie.
Потом на несколько недель расставались.
Ciągle mnie olewasz, taki jesteś mocny?
Постоянно меня игнорируешь, такой ты крутой?
No to słuchaj misiu, jestem z tobą w ciąży.
Ну так слушай, милый, я от тебя беременна.
Wymyśliła dziecko, żeby go złamać.
Выдумала ребенка, чтобы его сломать.
No i co? Pierwszy test i została sama.
Ну и что? Первый тест и осталась одна.
Była zajebista, szkoda, że tak wredna.
Была офигенной, жаль, что такая стерва.
Takiego faceta zazdrościła jej nie jedna.
Такого парня завидовала ей не одна.
Krzywe numery i chore wątki.
Грязные номера и больные загоны.
Nie budują tylko burzą fajne związki.
Не строят, а только рушат хорошие отношения.
Była zajebista, szkoda, że tak wredna.
Была офигенной, жаль, что такая стерва.
Takiego faceta zazdrościła jej nie jedna.
Такого парня завидовала ей не одна.
Krzywe numery i chore wątki.
Грязные номера и больные загоны.
Nie budują tylko burzą fajne związki.
Не строят, а только рушат хорошие отношения.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.