Текст и перевод песни Verba - Czerwone niebo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bo
czerwone
niebo
wciąż
woła
nas
do
siebie
Because
red
sky
keeps
calling
us
to
itself
(Woła
nas,
woła
nas)
(Calls
on
us,
calls
on
us)
Ile
czasu
minie
nam
tego
jeszcze
nie
wiem
How
much
time
has
gone,
I
still
do
not
know
Razem
uciekniemy
do
najdalszych
granic
Together
we
will
run
away
to
the
farthest
extent
Gdy
je
przekroczymy
nie
oddam
ciebie
za
nic
When
I
cross
it,
I
will
not
give
you
up
for
anything
Zrobie
wszystko
by
byc
blisko
ciebie
I
will
do
everything
to
be
close
to
you
Ta
samotność
dla
mnie
jest
więzeniem
This
loneliness
is
a
prison
to
me
Promyk
szcześcia
gdzieś
na
włodnej
ścianie
A
glimmer
of
happiness
on
a
damp
wall
Fotografia
dziś
mi
pozostaje
A
photograph
is
all
that
remains
to
me
Zburze
ściane,
co
dzieli
nasze
światy
I
will
destroy
the
wall
dividing
our
worlds
Znajde
siłe,
by
rozerwać
kraty
I
will
find
the
strength
so
as
to
tear
the
bars
apart
Złamie
szyfry,
złamie
każde
prawo
I
will
break
the
codes
and
every
law
Tysiąc
przeszkód,
dla
mnie
to
za
mało
Thousands
of
obstacles,
it's
not
enough
for
me
Nie
chce
świata,
w
którym
nie
ma
I
do
not
want
a
world
in
which
there
is
not
Otwartego
nieba
dla
nas
dwoje
An
open
sky
just
for
the
two
of
us
Jeśli
bedziesz
tam,
włamie
sie
If
you
are
there,
I
will
sneak
in
Bez
pukania
do
bram
(do
bram)
With
no
knocking
at
the
gates
(at
the
gates)
Znajde
cie
na
końcu
świata
I
will
find
you
at
the
end
of
the
world
Moje
serce
mówi
mi,
gdy
cie
szukac
mam
My
heart
tells
me
when
I
must
search
for
you
Bo
czerwone
niebo
wciąż
woła
nas
do
siebie
Because
red
sky
keeps
calling
us
to
itself
(Woła
nas,
woła
nas)
(Calls
on
us,
calls
on
us)
Ile
czasu
minie
nam
tego
jeszcze
nie
wiem
How
much
time
has
gone,
I
still
do
not
know
Razem
uciekniemy
do
najdalszych
granic
Together
we
will
run
away
to
the
farthest
extent
Gdy
je
przekroczymy
nie
oddam
ciebie
za
nic
When
I
cross
it,
I
will
not
give
you
up
for
anything
Daj
mi
znak,
bym
mógł
odnaleźć
cię
Give
me
a
sign,
so
that
I
can
find
you
Rzuce
serce
za
horyzont
(wiesz)
I
will
throw
my
heart
beyond
the
horizon
(you
know)
Tylko
byc
przy
tobie
(przy
tobie)
pragnę,
chcę...
Only
to
be
with
you
(with
you)
I
yearn,
I
want...
Nie
powstrzyma
mnie
już
nikt
(nikt)
No
one
will
stop
me
now
(no
one)
Nie
zatrzyma
nic,
żadne
z
nich
Nothing
will
stop
me,
not
any
of
them
Zniszcze
kazdy
mur,
zniose
każdy
ból
I
will
destroy
every
wall,
bear
every
pain
Na
anioła
skrzydłach
po
ciebie
wzbije
sie
On
angel's
wings
I
will
rise
for
you
Daj
mi
znak,
a
bede
wiedział,
że
Give
me
a
sign
and
I
will
know
that
Cały
czas
czekasz
na
mnie
(na
mnie)
You
are
waiting
for
me
all
the
time
(for
me)
Nawet
gdy
zajdzie
słońce
nie
przestane
szukać
cie
Even
when
the
sun
goes
down
I
will
not
stop
searching
for
you
Dobrze
wiesz...
Bo
dla
ciebie
oszukam
przeznaczenie
You
know
very
well...
Because
for
you
I
will
deceive
fate
Dla
ciebie
spełnie
każde
marzenie
For
you
I
will
fulfill
every
dream
Dla
ciebie
nie
strace
nadziei
For
you
I
will
not
lose
hope
Bo
bez
ciebie
nie
ma
nas...
Because
without
you,
there
is
no
us...
Bo
czerwone
niebo
wciąż
woła
nas
do
siebie
Because
red
sky
keeps
calling
us
to
itself
(Woła
nas,
woła
nas)
(Calls
on
us,
calls
on
us)
Ile
czasu
minie
nam
tego
jeszcze
nie
wiem
How
much
time
has
gone,
I
still
do
not
know
Razem
uciekniemy
do
najdalszych
granic
Together
we
will
run
away
to
the
farthest
extent
Gdy
je
przekroczymy
nie
oddam
ciebie
za
nic
When
I
cross
it,
I
will
not
give
you
up
for
anything
Bo
czerwone
niebo
wciąż
woła
nas
do
siebie
Because
red
sky
keeps
calling
us
to
itself
(Woła
nas,
woła
nas)
(Calls
on
us,
calls
on
us)
Ile
czasu
minie
nam
tego
jeszcze
nie
wiem
How
much
time
has
gone,
I
still
do
not
know
Razem
uciekniemy
do
najdalszych
granic
Together
we
will
run
away
to
the
farthest
extent
Gdy
je
przekroczymy
nie
oddam
ciebie
za
nic
When
I
cross
it,
I
will
not
give
you
up
for
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartlomiej Maciej Kielar, Ignacy Romuald Erenski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.