Текст и перевод песни Verba - Mówiła Wbijam W To
Mówiła Wbijam W To
She Said "I'm Over It"
Normalna
dziewczyna
z
normalnego
domu
A
normal
girl
from
a
normal
home
Która
nigdy
nie
zrobiła
przykrości
nikomu
Who
never
caused
anyone
any
harm
Dobrze
rozumiała,
że
nie
jest
miss
świata
She
understood
well
that
she
was
no
Miss
World
Marzyła
tylko
by
mieć
fajnego
chłopaka
She
only
dreamed
of
having
a
nice
boyfriend
Bardzo
by
chciała
być
zauważoną
She
really
wanted
to
be
noticed
Przez
facetów,
przez
męskie
grono
By
guys,
by
the
male
crowd
W
poszukiwaniu
nowych
znajomości
Searching
for
new
connections
W
randkowych
serwisach
często
gości
She's
a
frequent
guest
on
dating
sites
Liczy
na
to,
że
kogoś
spotka
She's
counting
on
meeting
someone
Kto
doceni
wnętrze
i
zechce
ją
poznać
Who
will
appreciate
her
inner
beauty
and
want
to
get
to
know
her
Nikogo
takiego
jeszcze
nie
spotkała
She
hasn't
met
anyone
like
that
yet
W
końcu
się
poszczęści,
ważna
jest
wiara
She'll
get
lucky
eventually,
faith
is
important
Poznała
chłopaka,
który
ją
docenia
She
met
a
guy
who
appreciates
her
Na
razie
kolega,
ale
jest
nadzieja
Just
a
colleague
for
now,
but
there's
hope
Tylko
przy
nim
czuje
się
magicznie
She
only
feels
magical
around
him
Ale
nie
zapesza,
bo
boi
się,
że
zniknie
But
she's
not
jinxing
it,
because
she's
afraid
he'll
disappear
Mówiła
"Wbijam
w
to",
ale
w
nic
nie
wbijała
She
said
"I'm
over
it",
but
she
wasn't
over
anything
Mówiła
"Nie
przejmuję
się",
gdy
się
przejmowała
She
said
"I
don't
care",
when
she
did
care
Słyszała
"Jesteś
spoko"
co
jedno
oznaczało
She
heard
"You're
cool"
which
meant
one
thing
Kolejna
znajomość
kończy
się
przegraną
Another
acquaintance
ends
in
defeat
O
wczesnym
poranku,
stała
na
przystanku
In
the
early
morning,
she
was
standing
at
the
bus
stop
Wiatr
zimny
zacinał,
ale
nikt
się
nie
zatrzymał
The
cold
wind
was
whipping
around,
but
no
one
stopped
Nikt
nie
proponuje,
że
może
podwiezie
No
one
offered
to
give
her
a
ride
Śmiała
się,
że
dziś
Kopciuszka
królewicz
nie
bierze
She
laughed
that
the
prince
wasn't
taking
Cinderella
today
Śmiała
się,
ale
w
sercu
ją
bolało
She
laughed,
but
it
hurt
her
heart
Czasem
chciała
by
się
za
nią
oglądano
Sometimes
she
wished
she
was
being
watched
Nawet
kiedy
robi
sobie
fotkę
Even
when
she
takes
a
picture
of
herself
Żeby
lepiej
wyszła,
kombinuje
z
kątem
She
finds
the
best
angle,
so
she'll
come
out
looking
better
Ten
jedyny
gość,
który
prawił
komplementy
That
one
guy
who
paid
her
compliments
Przeczytała
właśnie,
że
już
jest
zajęty
She
just
read
that
he's
taken
Poznał
jakąś
laskę,
nie
wiem
co
w
niej
widzi
He
met
some
girl,
I
don't
know
what
he
sees
in
her
Ale
trzeba
się
uśmiechnąć,
powodzenia
życzyć
But
you
have
to
smile
and
wish
him
well
Dystans
do
szczęścia
zajebiście
się
powiększa
The
distance
to
happiness
is
getting
bigger
Kolejny
znajomy
jest
do
usunięcia
Another
acquaintance
is
about
to
be
deleted
Może
tak
zrozumie,
że
ona
tu
jest
Maybe
this
way
he'll
understand
that
she's
here
Dobrze,
że
jedzie
autobus,
bo
zaczyna
padać
deszcz
It's
a
good
thing
the
bus
is
coming,
because
it's
starting
to
rain
Mówiła
"Wbijam
w
to",
ale
w
nic
nie
wbijała
She
said
"I'm
over
it",
but
she
wasn't
over
anything
Mówiła
"Nie
przejmuję
się",
gdy
się
przejmowała
She
said
"I
don't
care",
when
she
did
care
Słyszała
"Jesteś
spoko"
co
jedno
oznaczało
She
heard
"You're
cool"
which
meant
one
thing
Kolejna
znajomość
kończy
się
przegraną
Another
acquaintance
ends
in
defeat
Mówiła
"Wbijam
w
to",
ale
w
nic
nie
wbijała
She
said
"I'm
over
it",
but
she
wasn't
over
anything
Mówiła
"Nie
przejmuję
się",
gdy
się
przejmowała
She
said
"I
don't
care",
when
she
did
care
Słyszała
"Jesteś
spoko"
co
jedno
oznaczało
She
heard
"You're
cool"
which
meant
one
thing
Kolejna
znajomość
kończy
się
przegraną
Another
acquaintance
ends
in
defeat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartlomiej Maciej Kielar, Przemyslaw Cezary Malita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.