Verba - Nie ma już tego - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Verba - Nie ma już tego




Nie ma już tego
It's Gone Now
Opowiem wam o chłopaku,
I'll tell you a story about a guy,
Który w tym cholernym świecie,
Who in this damned world,
Szukał sensu, który może wy znajdziecie.
Searched for a meaning, maybe you'll find it.
Miał swe cele które gonił konsekwentnie,
He had his goals that he chased consistently,
Lecz gorsze chwile trafiły prosto w serce.
But bad times hit him straight in the heart.
Ref.: Nie, nie oddawaj życia za mnie,
Chorus: No, don't give your life for me,
Tylko przeżyj je ze mną zwyczajnie.
Just live it with me simply.
Nie i nie odchodź teraz,
No, don't leave now,
Bo wszystko co mam mi zabierasz. x2
Because you're taking everything I have. x2
Matka straciła pracę ojciec był na rencie.
His mother lost her job, his father was on a pension.
Wszelkie marzenia na ostatni plan schodziły,
All dreams faded into the background,
Nie było nawet mowy o zakupie aspiryny.
There wasn't even a thought of buying aspirin.
Potem choroba i żegnał ojca swego,
Then came illness and he said goodbye to his father,
Zostali sami, musieli przywyknąć do tego.
They were left alone, had to get used to it.
Dziewczyna była przy nim i przetrwać pomogła,
His girl was with him and helped him survive,
Wspierała go żeby się nie poddał.
Supported him so he wouldn't give up.
Wstawał o świcie i szedł do pracy,
He got up at dawn and went to work,
Robił to dla swojej matki,
He did it for his mother,
Dniami i nocami nadgodziny,
Days and nights overtime,
Dla rodziny, dla dziewczyny.
For family, for his girl.
Zaczął się prostować dziś stanął na nogi,
He started to straighten up, today he stood on his own two feet,
Na trzydzieści lat kredyt wierzył że odrobi.
A thirty-year loan, he believed he would pay it off.
Poczuł że jest silny ale chciał jeszcze więcej,
He felt strong but wanted even more,
Zaczął brać amfę by pracować ciężej.
He started taking amphetamines to work harder.
Ref.: Nie, nie oddawaj życia za mnie,
Chorus: No, don't give your life for me,
Tylko przeżyj je ze mną zwyczajnie,
Just live it with me simply,
Nie i nie odchodź teraz,
No, don't leave now,
Bo wszystko co mam mi zabierasz x2
Because you're taking everything I have. x2
Jesteś coraz chudszy, zniszczony na twarzy",
"You're getting thinner, your face is worn out,"
Mówił wtedy: "cel uświęca środki,
He said then: "The end justifies the means,
Dla moich bliskich lepszej przyszłości".
For a better future for my loved ones".
I nagle jego dziewczyna kochana
And suddenly his beloved girl
Za kimś innym daleko wyjechała
Went far away with someone else
I to właśnie teraz go złamało,
And that's what broke him now,
Nie chciał żyć gdy otwierał oczy rano.
He didn't want to live when he opened his eyes in the morning.
Wyczerpany już nie miał sił,
Exhausted, he had no strength left,
Wyniszczony przez miłości anielski pył.
Worn out by the angelic dust of love.
Już nic nie było tak jak kiedyś,
Nothing was the same as before,
ćpał tylko po to by nie zjechać na dechy.
He only used drugs to stay afloat.
Komornik zabierał wszystko,
The bailiff took everything,
A w końcu, matka sprzedała pamiątki po ojcu,
And finally, his mother sold his father's keepsakes,
A dziewczyna gdzieś żyje w świecie i nie wie
And the girl lives somewhere in the world and doesn't know
że dałby radę gdyby nie odeszła kiedy był w potrzebie.
That he would have made it if she hadn't left when he was in need.
Ona wtedy na egipskich jachtach,
She was on Egyptian yachts back then,
Z tłustym milionerem przytulała się przy flaszkach.
Cuddling up to a fat millionaire with bottles.
Dziś powróciła do rodzinnego miasta,
Today she returned to her hometown,
Przez ten czas uroda jej wyblakła
Her beauty faded over time
I milioner odpłynął z kolejną,
And the millionaire sailed away with another,
Przygaszona więc gotowa by być wierną.
So she's dimmed and ready to be faithful.
Nagle wieść zaciska serce jak pętla szyje,
Suddenly the news tightens the heart like a noose around the neck,
Twój chłopak nie żyje!
Your boyfriend is dead!
Ref. Nie, nie oddawaj życia za mnie,
Chorus: No, don't give your life for me,
Tylko przeżyj je ze mną zwyczajnie,
Just live it with me simply,
Nie i nie odchodź teraz,
No, don't leave now,
Bo wszystko co mam mi zabierasz x4
Because you're taking everything I have. x4





Авторы: sł: bartłomiej kielar, muz: bartłomiej kielar, ignacy ereński


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.