Verba - Nieodwzajemniona miłość - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Verba - Nieodwzajemniona miłość




Nieodwzajemniona miłość
Невзаимная любовь
Widzę, że nie pokochasz mnie
Вижу, ты не полюбишь меня,
Chociaż chcę, nie zatrzymam Cię
Хоть и хочу, не удержу тебя.
Dzisiaj wiem, moja miłość jest
Знаю теперь, моя любовь
Nieodwzajemniona
Невзаимна.
Widzę, że nie pokochasz mnie
Вижу, ты не полюбишь меня,
Chociaż chcę, nie zatrzymam Cię
Хоть и хочу, не удержу тебя.
Dzisiaj wiem, moja miłość jest
Знаю теперь, моя любовь
Nieodwzajemniona
Невзаимна.
Starała się lecz na nic, nie widział tego nawet
Старалась, но все зря, он даже не замечал,
Traktował zwyczajnie jak każdą z koleżanek
Относился к ней просто, как к одной из подруг.
Choć mówił, że lubi i spotykał się z nią czasem
Хоть говорил, что он её любит и встречался с ней иногда,
Jednak było to wszystko, ciągle nie byli razem
Но всё это было зря, они так и не были вместе.
I stało się, ten dzień ona zapamięta
И вот настал тот день, который она запомнит,
Spędzili piękne chwile, to jak po burzy tęcza
Они провели прекрасные мгновения, как радуга после грозы.
I co się stało później? Zdarzenie bardzo przykre
И что случилось потом? Очень неприятное событие.
Zostawił bez słowa, tak porzucił dla innej
Он бросил её без слов, просто оставил ради другой.
I teraz ona płacze, do niego wypisuje
И теперь она плачет, пишет ему:
"Dlaczego to zrobiłeś? Czy ty nie wiesz co ja czuję?"
"Зачем ты это сделал? Разве ты не знаешь, что я чувствую?"
A on nie odpisuje, zwyczajnie olewa
А он не отвечает, просто игнорирует её.
Go nie interesuje, że ona cierpi teraz
Его не волнует, что она сейчас страдает.
Odrzuca połączenia, cały czas spędza z inną
Отклоняет звонки, всё время проводит с другой.
Takiego traktowania ona może nie udźwignąć
Такого обращения она может не вынести.
Tak kończy się ta miłość, pisali dziś w Onecie
Так заканчивается эта любовь, писали сегодня в новостях,
Ciało jakiejś dziewczyny znaleziono w rzece
Тело какой-то девушки нашли в реке.
Widzę, że nie pokochasz mnie
Вижу, ты не полюбишь меня,
Chociaż chcę, nie zatrzymam Cię
Хоть и хочу, не удержу тебя.
Dzisiaj wiem, moja miłość jest
Знаю теперь, моя любовь
Nieodwzajemniona
Невзаимна.
Widzę, że nie pokochasz mnie
Вижу, ты не полюбишь меня,
Chociaż chcę, nie zatrzymam Cię
Хоть и хочу, не удержу тебя.
Dzisiaj wiem, moja miłość jest
Знаю теперь, моя любовь
Nieodwzajemniona
Невзаимна.
Spodobała mu się pewna dziewczyna
Ему понравилась одна девушка,
Jednak ona go ignorowała
Но она его игнорировала.
On z miłości do niej szalał, lecz ona tego nie zauważała
Он сходил по ней с ума от любви, но она этого не замечала.
Zawsze był przy niej gdy potrzebowała wsparcia, zrozumienia, wszystko to jej dawał
Он всегда был рядом, когда ей нужна была поддержка, понимание, он давал ей всё это.
Tylko kumplem dla niej był, choć miłością do niej żył
Но для неё он был только другом, хотя он жил любовью к ней.
Nie raz widział gdy płakała przez innego, mówił "zostaw go", nie chciała słuchać tego
Не раз он видел, как она плакала из-за другого, говорил: "Брось его", но она не хотела слушать.
Nie rozumiał dlaczego ona jest innym zauroczona
Он не понимал, почему она очарована другим.
Czy ona kiedyś da mu szansę?
Даст ли она ему когда-нибудь шанс?
On na pewno będzie kochał już zawsze
Он точно будет любить её всегда.
Mówią, że miłość bywa szczęściem, ale nieodwzajemniona jest przekleństwem
Говорят, что любовь это счастье, но невзаимная любовь это проклятие.
Widzę, że nie pokochasz mnie
Вижу, ты не полюбишь меня,
Chociaż chcę, nie zatrzymam Cię
Хоть и хочу, не удержу тебя.
Dzisiaj wiem, moja miłość jest
Знаю теперь, моя любовь
Nieodwzajemniona
Невзаимна.
Widzę, że nie pokochasz mnie
Вижу, ты не полюбишь меня,
Chociaż chcę, nie zatrzymam Cię
Хоть и хочу, не удержу тебя.
Dzisiaj wiem, moja miłość jest
Знаю теперь, моя любовь
Nieodwzajemniona
Невзаимна.





Авторы: Bartłomiej Kielar, Przemysław Malita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.