Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
you're
here,
the
next
day
you're
gone
Eines
Tages
bist
du
hier,
am
nächsten
bist
du
verschwunden
My
sisters
and
brothers
Meine
Schwestern
und
Brüder
내
삶을
아름다운
향기와
색으로
Mein
Leben
möchte
ich
mit
schönen
Düften
und
Farben
채우고
싶어,
한가득
füllen,
randvoll
하지만
이
세상이
날
계속
Aber
diese
Welt
hält
mich
ständig
흔들고
끌어내리네,
아래로
am
Wanken
und
zieht
mich
herunter,
nach
unten
The
world
keeps
pulling
me
under
Die
Welt
zieht
mich
immer
wieder
herunter
The
weight
of
the
world,
it
keeps
pulling
me
under
Das
Gewicht
der
Welt,
es
zieht
mich
immer
wieder
herunter
답답해서
고속도로
탔어
Weil
ich
mich
eingeengt
fühlte,
fuhr
ich
auf
die
Autobahn
나고
자란
서울
벗어나고팠어,
혼자서
Ich
wollte
aus
Seoul
weg,
wo
ich
geboren
und
aufgewachsen
bin,
ganz
allein
So
bartender,
이곳에
오게
된
건
Also,
Barkeeperin,
der
Grund,
warum
ich
hierher
kam,
검색이나
누군가의
추천이
아냐.
It
was
random
war
keine
Suche
oder
die
Empfehlung
von
jemandem.
Es
war
zufällig
가끔
이런
기분이
들면
주체가
안
돼
Manchmal,
wenn
ich
so
fühle,
kann
ich
mich
nicht
beherrschen
센
걸로
계속
줘.
체이서는
맥주로
할게
Gib
mir
weiterhin
was
Starkes.
Als
Chaser
nehme
ich
Bier
술이
들어가다
보면
앞뒤가
안
맞는
말
Wenn
der
Alkohol
erst
mal
drin
ist,
unzusammenhängende
Worte
–
안
할
거라
장담
못해도
나
얌전한
스타일이니까
dass
ich
sie
nicht
sagen
werde,
kann
ich
nicht
garantieren,
aber
ich
bin
ein
ruhiger
Typ,
also
걱정은
안
해도
돼.
이따가
mach
dir
keine
Sorgen.
Später,
갈만한
모텔
하나만
추천해주면
적어놓을게
wenn
du
mir
nur
ein
ordentliches
Motel
empfehlen
könntest,
würde
ich
es
mir
aufschreiben
오,
자기소개?
아까
말했듯이
Oh,
Selbstvorstellung?
Wie
ich
vorhin
sagte,
집은
서울이고
굳이
직업
말하자면
작곡해
ist
mein
Zuhause
Seoul,
und
wenn
ich
schon
meinen
Beruf
nennen
muss,
ich
komponiere
Musik
듣고
보니
TV에서
본
듯하다고?
Wenn
Sie
das
hören,
meinen
Sie,
Sie
hätten
mich
im
Fernsehen
gesehen?
아,
민망하니까
검색하진
말아줘
Ach,
das
ist
mir
peinlich,
also
suchen
Sie
bitte
nicht
Lately
I've
had
a
lot
to
go
through
In
letzter
Zeit
habe
ich
viel
durchgemacht
지금
필요한
건
무게없는
대화와
독주
Was
ich
jetzt
brauche,
ist
ein
leichtes
Gespräch
und
Schnaps
차라리
당신의
이야기
위주로
가는
게
좋겠어
Es
wäre
mir
lieber,
wenn
wir
uns
eher
auf
Ihre
Geschichte
konzentrieren
I'll
be
your
listener.
Keep
telling
me
whatever
Ich
werde
Ihr
Zuhörer
sein.
Erzählen
Sie
mir
einfach
weiter,
was
auch
immer
이런
낯선
곳에서
이런
좋은
델
찾다니
Dass
ich
an
so
einem
fremden
Ort
so
einen
guten
Platz
gefunden
habe,
좋은
에너지가
되어줄
것
같아,
이
밤이
Ich
glaube,
diese
Nacht
wird
mir
gute
Energie
geben
생각나서
여기까지
왔어
Ich
dachte
daran
und
bin
hierher
gekommen,
별
건수도
없이
새벽까지
마셔대던
곳
der
Ort,
an
dem
ich
früher
bis
zum
Morgengrauen
trank,
ohne
besonderen
Anlass
요즘
많이
바뀌었단
소문
들었지만
Ich
hörte
Gerüchte,
dass
es
sich
in
letzter
Zeit
stark
verändert
hat,
aber
이
정도일
줄이야.
어두웠던
거리가
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
*so*
viel
ist.
Die
Straße,
die
dunkel
war,
어지러운
간판,
만취한
학생들로
jetzt
vollgestopft
mit
schwindelerregenden
Schildern,
betrunkenen
Studenten
zu
sehen,
꽉찬
걸
보니까
괜히
섭섭해지고
macht
mich
irgendwie
traurig
여기
땅값도
그동안
어지간히도
Ich
dachte,
die
Grundstückspreise
hier
sind
in
der
Zwischenzeit
auch
beträchtlich
올랐겠다
생각하다가
예감이
또
들었네
gestiegen,
und
bekam
wieder
ein
Gefühl,
불길한
거
말야
ein
ungutes
Gefühl,
meine
ich
–
내가
아끼던
추억
속의
장소마다
entstanden
aus
der
Erfahrung,
dass
an
jedem
Ort
in
meinen
Erinnerungen,
남아나질
않던
경험에서
비롯된
der
mir
lieb
und
teuer
war,
nichts
übrigblieb,
아니나
다를까
그
술집이
있던
곳엔
Und
tatsächlich,
wo
diese
Bar
war,
볼품
없는
커피
체인점이
들어섰구나
hat
sich
ein
unansehnliche
Kaffeekette
niedergelassen
The
motto
is
to
make
money.
어느
누구나
Das
Motto
ist,
Geld
zu
verdienen.
Jeder,
건물주라면
똑같겠지.
나
역시
als
Gebäudeeigentümer
wäre
es
dasselbe.
Ich
auch
게다가
여긴
딴
데도
아닌
서울특별시
Außerdem
ist
dies
nicht
irgendein
Ort,
sondern
Seoul
Metropolitan
City
너무
빠르게
변하네,
모든
게
Alles
verändert
sich
zu
schnell,
돈의
논리에
의해
잽싸게
교체돼
wird
schnell
durch
die
Logik
des
Geldes
ersetzt
So
cherish
what
you
got
today
Schätzen
Sie
also,
was
Sie
heute
haben,
내일
사라질지도
모르니까.
Okay?
denn
es
könnte
morgen
verschwinden.
Okay?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.