Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malverde (feat. Trece & Rozko Brixx)
Malverde (feat. Trece & Rozko Brixx)
San
Judita
no
me
falles
Heiliger
Judas,
lass
mich
nicht
im
Stich
Y
que
Malverde
nos
proteje
Und
möge
Malverde
uns
beschützen
Nos
proteje
Uns
beschützen
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Y
bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
San
judita
no
me
falle
Heiliger
Judas,
lass
mich
nicht
im
Stich
Y
que
Malverde
nos
proteje
Und
möge
Malverde
uns
beschützen
De
Tamailipas
al
Valle
Von
Tamaulipas
bis
ins
Tal
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Ich
trage
immer
meine
Knarre
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
San
judita
no
me
falle
Heiliger
Judas,
lass
mich
nicht
im
Stich
Y
que
Malverde
nos
proteje
Und
möge
Malverde
uns
beschützen
De
Tamailipas
al
Valle
Von
Tamaulipas
bis
ins
Tal
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Ich
trage
immer
meine
Kanone
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
El
paño
en
la
cabeza
Das
Tuch
auf
dem
Kopf
En
el
aire
la
bandera
Die
Fahne
in
der
Luft
Ya
me
puse
fresco
listo
pa
la
cena
Ich
habe
mich
frisch
gemacht,
bereit
für
das
Abendessen
Otravez
de
viaje
simon
otra
tirada
Schon
wieder
auf
Reisen,
klar,
eine
weitere
Tour
Malverde
nos
proteje
Malverde
beschützt
uns
Y
San
Judita
no
nos
falla
Und
der
heilige
Judas
lässt
uns
nicht
im
Stich
Me
gente
esta
activada
Meine
Leute
sind
aktiviert
Aunque
no
pase
nada
Auch
wenn
nichts
passiert
Vida
de
malandro
Gangsterleben
Siempre
en
la
jugada
Immer
im
Spiel
Quedansen
pendientes
Bleibt
aufmerksam
Todo
cambia
derepente
Alles
ändert
sich
plötzlich
Los
train
en
seguimiento
movil
Sie
verfolgen
die
Mobiltelefone
No
muy
enteligentes
Nicht
sehr
intelligent
Los
pusieron
dedo
Sie
haben
sie
verpfiffen
Pero
puse
el
jale
en
otro
mueble
Aber
ich
habe
die
Ware
in
ein
anderes
Versteck
gebracht
Se
la
pelaron
estamos
Sie
haben
es
vermasselt,
wir
sind
Dos
pasos
adelantados
Zwei
Schritte
voraus
Ai
que
encotrar
la
rata
Wir
müssen
die
Ratte
finden
Para
eliminarlos
Um
sie
zu
eliminieren
De
Tamailipas
al
Valle
Von
Tamaulipas
bis
ins
Tal
Siempre
cargo
fierro
Ich
trage
immer
Eisen
San
judita
no
me
falle
Heiliger
Judas,
lass
mich
nicht
im
Stich
Y
que
Malverde
nos
proteje
Und
möge
Malverde
uns
beschützen
De
Tamailipas
al
Valle
Von
Tamaulipas
bis
ins
Tal
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Ich
trage
immer
meine
Knarre
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
San
judita
no
me
falle
Heiliger
Judas,
lass
mich
nicht
im
Stich
Y
que
Malverde
nos
proteje
Und
möge
Malverde
uns
beschützen
De
Tamailipas
al
Valle
Von
Tamaulipas
bis
ins
Tal
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Ich
trage
immer
meine
Knarre
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
Activo
en
la
calle
Aktiv
auf
der
Straße
Como
un
pinche
alambre
Wie
ein
verdammter
Draht
No
ai
nadie
que
te
salve
Es
gibt
niemanden,
der
dich
rettet
Es
el
trece
intocable
Es
ist
der
unantastbare
Dreizehnte
Vengo
recio
Ich
komme
stark
Como
el
pinche
tren
sin
frenos
Wie
ein
verdammter
Zug
ohne
Bremsen
Como
el
raton
quiero
el
quesso
Wie
die
Maus
will
ich
den
Käse
Te
persigo
como
el
perro
Ich
verfolge
dich
wie
der
Hund
Chinga
con
el
Valle
Fick
dich
mit
dem
Tal
Y
las
Palmas
te
presento
Und
Las
Palmas,
ich
stelle
dich
vor
Y
revivo
a
Malverde
Und
ich
erwecke
Malverde
wieder
zum
Leben
Ya
despues
de
muerto
Schon
nach
seinem
Tod
Vengo
recio
si
no
dile
a
Verdadero
Ich
komme
stark,
wenn
nicht,
sag
es
Verdadero
Como
serpiente
yo
te
muerdo
Wie
eine
Schlange
beiße
ich
dich
Vengo
atacando
no
juegen
conmigo
Ich
greife
an,
spiel
nicht
mit
mir
Como
Jason
yo
soy
acesino
Wie
Jason
bin
ich
ein
Mörder
Quieren
guerra
yo
los
elimino
Sie
wollen
Krieg,
ich
eliminiere
sie
Directo
al
pesqueso
como
vampiro
Direkt
an
die
Kehle
wie
ein
Vampir
Chingos
de
blanca
como
Pablito
Haufenweise
Weißes
wie
Pablito
El
la
madera
yo
soy
el
tornillo
Im
Holz
bin
ich
die
Schraube
Vengo
sonando
al
estillo
Chalino
Ich
klinge
im
Stil
von
Chalino
En
el
trap
como
estillo
corrido
Im
Trap
wie
im
Corrido-Stil
San
judita
no
me
falle
Heiliger
Judas,
lass
mich
nicht
im
Stich
Y
que
Malverde
nos
proteje
Und
möge
Malverde
uns
beschützen
De
Tamailipas
al
Valle
Von
Tamaulipas
bis
ins
Tal
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Ich
trage
immer
meine
Knarre
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
San
judita
no
me
falle
Heiliger
Judas,
lass
mich
nicht
im
Stich
Y
que
Malverde
nos
proteje
Und
möge
Malverde
uns
beschützen
De
Tamailipas
al
Valle
Von
Tamaulipas
bis
ins
Tal
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Ich
trage
immer
meine
Knarre
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
Malandro
siempre
puesto
Als
Gangster
immer
bereit
Bien
activa
mi
gente
Und
meine
Leute
sind
sehr
aktiv
Viviendo
la
vida
loca
Ich
lebe
das
verrückte
Leben
Yodavia
no
me
toca
Ich
bin
noch
nicht
dran
Esperan
en
el
rio
mejor
callate
la
boca
Sie
warten
im
Fluss,
halt
lieber
den
Mund
Los
contrarios
siempre
escuchan
Die
Gegner
hören
immer
zu
Ando
bien
encapuchao
Ich
bin
gut
vermummt
Si
te
pesco
y
andas
suelto
Wenn
ich
dich
erwische
und
du
frei
herumläufst
Te
tronamos
en
mi
barrio
Erschießen
wir
dich
in
meinem
Viertel
En
el
Valle
siempre
inqueto
Im
Tal
immer
unruhig
Ando
bien
activo
Ich
bin
sehr
aktiv
La
letra
con
la
merca
Die
Texte
mit
der
Ware
Preguntale
a
tu
tio
Frag
deinen
Onkel
Este
juego
es
ajedrez
Dieses
Spiel
ist
Schach
Siempre
tres
pasos
en
frente
Immer
drei
Schritte
voraus
Soy
demente
desde
el
puente
Ich
bin
verrückt
seit
der
Brücke
Un
saludo
a
la
muerte
Ein
Gruß
an
den
Tod
Ya
le
devo
unas
cuantas
Ich
schulde
ihm
schon
ein
paar
Si
eres
cliqa
no
me
espantas
Wenn
du
zur
Clique
gehörst,
erschreckst
du
mich
nicht
San
Judita
guarda
paso
Heiliger
Judas,
pass
auf
S
no
tranzas
no
avancas
Wenn
du
nicht
handelst,
kommst
du
nicht
voran
Las
nieves
son
de
Enero
Der
Schnee
ist
vom
Januar
Vendiendo
cualquier
culero
Ich
verkaufe
jeden
Mist
Soy
rappero
voy
primero
Ich
bin
Rapper,
ich
bin
der
Erste
Aqui
con
el
Verdadero
Hier
mit
dem
Wahrhaftigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Noriega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.