Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malverde (feat. Trece & Rozko Brixx)
Malverde (feat. Trece & Rozko Brixx)
San
Judita
no
me
falles
Saint
Jude,
don't
fail
me
Y
que
Malverde
nos
proteje
And
may
Malverde
protect
us
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Y
bien
activa
mi
gente
And
my
people
are
on
point
San
judita
no
me
falle
Saint
Jude,
don't
fail
me
Y
que
Malverde
nos
proteje
And
may
Malverde
protect
us
De
Tamailipas
al
Valle
From
Tamaulipas
to
the
Valley
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Always
packing
my
heat
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
San
judita
no
me
falle
Saint
Jude,
don't
fail
me
Y
que
Malverde
nos
proteje
And
may
Malverde
protect
us
De
Tamailipas
al
Valle
From
Tamaulipas
to
the
Valley
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Always
packing
my
heat
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
El
paño
en
la
cabeza
Bandana
on
my
head
En
el
aire
la
bandera
Flag
waving
in
the
air
Ya
me
puse
fresco
listo
pa
la
cena
Feeling
fresh,
ready
for
dinner
Otravez
de
viaje
simon
otra
tirada
On
the
road
again,
yeah,
another
run
Malverde
nos
proteje
Malverde
protects
us
Y
San
Judita
no
nos
falla
And
Saint
Jude
doesn't
fail
us
Me
gente
esta
activada
My
people
are
activated
Aunque
no
pase
nada
Even
if
nothing
happens
Vida
de
malandro
Gangster
life
Siempre
en
la
jugada
Always
in
the
game
Quedansen
pendientes
Stay
tuned,
babe
Todo
cambia
derepente
Everything
changes
suddenly
Los
train
en
seguimiento
movil
They're
tailing
us,
not
very
smart
No
muy
enteligentes
Not
very
intelligent
Los
pusieron
dedo
They
snitched
Pero
puse
el
jale
en
otro
mueble
But
I
moved
the
stash
Se
la
pelaron
estamos
They
messed
up,
we're
Dos
pasos
adelantados
Two
steps
ahead
Ai
que
encotrar
la
rata
Gotta
find
the
rat
Para
eliminarlos
To
eliminate
them
De
Tamailipas
al
Valle
From
Tamaulipas
to
the
Valley
Siempre
cargo
fierro
Always
packing
iron
San
judita
no
me
falle
Saint
Jude,
don't
fail
me
Y
que
Malverde
nos
proteje
And
may
Malverde
protect
us
De
Tamailipas
al
Valle
From
Tamaulipas
to
the
Valley
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Always
packing
my
heat
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
San
judita
no
me
falle
Saint
Jude,
don't
fail
me
Y
que
Malverde
nos
proteje
And
may
Malverde
protect
us
De
Tamailipas
al
Valle
From
Tamaulipas
to
the
Valley
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Always
packing
my
heat
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
Activo
en
la
calle
Active
in
the
streets
Como
un
pinche
alambre
Like
a
damn
live
wire
No
ai
nadie
que
te
salve
Ain't
nobody
gonna
save
you
Es
el
trece
intocable
It's
Trece,
the
untouchable
Vengo
recio
I'm
coming
hard
Como
el
pinche
tren
sin
frenos
Like
a
damn
runaway
train
Como
el
raton
quiero
el
quesso
Like
a
mouse,
I
want
the
cheese
Te
persigo
como
el
perro
I
hunt
you
down
like
a
dog
Chinga
con
el
Valle
Mess
with
the
Valley
Y
las
Palmas
te
presento
And
I'll
introduce
you
to
Las
Palmas
Y
revivo
a
Malverde
And
I
revive
Malverde
Ya
despues
de
muerto
Even
after
death
Vengo
recio
si
no
dile
a
Verdadero
I'm
coming
hard,
if
not
tell
Verdadero
Como
serpiente
yo
te
muerdo
Like
a
snake,
I
bite
you
Vengo
atacando
no
juegen
conmigo
I'm
attacking,
don't
play
with
me
Como
Jason
yo
soy
acesino
Like
Jason,
I'm
a
killer
Quieren
guerra
yo
los
elimino
You
want
war,
I'll
eliminate
you
Directo
al
pesqueso
como
vampiro
Straight
to
the
neck,
like
a
vampire
Chingos
de
blanca
como
Pablito
Tons
of
white,
like
Pablito
El
la
madera
yo
soy
el
tornillo
In
the
wood,
I'm
the
screw
Vengo
sonando
al
estillo
Chalino
I'm
coming
in
sounding
like
Chalino
En
el
trap
como
estillo
corrido
In
trap,
like
a
corrido
style
San
judita
no
me
falle
Saint
Jude,
don't
fail
me
Y
que
Malverde
nos
proteje
And
may
Malverde
protect
us
De
Tamailipas
al
Valle
From
Tamaulipas
to
the
Valley
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Always
packing
my
heat
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
San
judita
no
me
falle
Saint
Jude,
don't
fail
me
Y
que
Malverde
nos
proteje
And
may
Malverde
protect
us
De
Tamailipas
al
Valle
From
Tamaulipas
to
the
Valley
Simepre
cargo
con
mi
cuete
Always
packing
my
heat
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
Malandro
siempre
puesto
Always
a
gangster,
babe
Bien
activa
mi
gente
My
people
are
on
point
Viviendo
la
vida
loca
Living
the
crazy
life
Yodavia
no
me
toca
My
time
hasn't
come
yet
Esperan
en
el
rio
mejor
callate
la
boca
They
wait
in
the
river,
better
shut
your
mouth
Los
contrarios
siempre
escuchan
The
enemies
are
always
listening
Ando
bien
encapuchao
I'm
well
hooded
Si
te
pesco
y
andas
suelto
If
I
catch
you
and
you're
loose
Te
tronamos
en
mi
barrio
We'll
blast
you
in
my
hood
En
el
Valle
siempre
inqueto
Always
restless
in
the
Valley
Ando
bien
activo
I'm
always
active
La
letra
con
la
merca
Lyrics
with
the
merch
Preguntale
a
tu
tio
Ask
your
uncle
Este
juego
es
ajedrez
This
game
is
chess
Siempre
tres
pasos
en
frente
Always
three
steps
ahead
Soy
demente
desde
el
puente
I'm
crazy
from
the
bridge
Un
saludo
a
la
muerte
Greetings
to
death
Ya
le
devo
unas
cuantas
I
owe
her
a
few
Si
eres
cliqa
no
me
espantas
If
you're
a
clique,
you
don't
scare
me
San
Judita
guarda
paso
Saint
Jude,
watch
my
step
S
no
tranzas
no
avancas
If
you
don't
hustle,
you
don't
advance
Las
nieves
son
de
Enero
The
snow
is
from
January
Vendiendo
cualquier
culero
Selling
any
crap
Soy
rappero
voy
primero
I'm
a
rapper,
I
go
first
Aqui
con
el
Verdadero
Here
with
Verdadero
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Noriega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.