Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Carnal Rolando
My Brother Rolando
Es
bien
deficil
It's
so
difficult
Es
bien
deficil
It's
so
difficult
Esta
cancion
es
dedicada
para
mi
This
song
is
dedicated
to
my
Carnal
Rolando
Noriega
Brother
Rolando
Noriega
Es
bien
deficil
el
camino
entero
The
whole
road
is
so
difficult
Esta
es
para
mi
carnal
This
is
for
my
brother
Rolando
el
marinero
Rolando
the
sailor
Muchos
le
calaron
Many
tested
him
porque
era
el
mas
chaparo
Because
he
was
the
shortest
Se
arepentian
cuando
los
dormia
They
regretted
it
when
he
knocked
them
out
Con
el
esquerdazo
With
a
left
hook
Estaba
duro
nuestra
joventud
Our
youth
was
tough
Por
qualquier
prueba
y
error
Through
every
trial
and
error
Lo
dominastes
tu
You
mastered
it
Segiremos
firmes
asta
al
ataud
We'll
stay
strong
until
the
coffin
Para
el
futuro
brindiremos
For
the
future
we'll
toast
So
lo
que
salud
Only
to
good
health
Salud
a
la
vida
Cheers
to
life
El
Dolor
nunca
termina
The
pain
never
ends
Tirando
wantes
esto
es
rutina
Throwing
punches,
this
is
routine
Esta
es
tu
melodia
This
is
your
melody
Para
que
la
pongas
So
you
can
play
it
A
todo
vuelo
en
medio
dia
At
full
blast
in
the
middle
of
the
day
Orgulloso
de
ti
Proud
of
you
Whe
un
place
verte
creser
What
a
pleasure
to
see
you
grow
Y
ayudarte
acer
And
to
help
you
become
Fuerte
desde
adolecente
Strong
since
adolescence
No
importa
lo
que
pace
No
matter
what
happens
No
te
dejes
vencer
Don't
let
yourself
be
defeated
Dios
te
bendicio
God
blessed
you
Con
tu
hija
y
tu
mujer
With
your
daughter
and
your
wife
Siempre
de
vuelta
contras
las
cuerdas
Always
bouncing
back
against
the
ropes
Esto
es
la
historia
This
is
the
story
De
Rolando
Noriega
Of
Rolando
Noriega
Salio
adelante
He
got
ahead
Aunque
paso
por
un
fracaso
Even
though
he
went
through
failure
La
ley
lo
traiva
gatcho
The
law
was
tough
on
him
Pero
Dios
trabaja
milagros
But
God
works
miracles
Lo
que
no
te
mata
What
doesn't
kill
you
Tampoco
te
ruina
Doesn't
ruin
you
either
Paciencia
y
esperanza
Patience
and
hope
Deja
lo
de
mas
para
el
di
arriba
Leave
the
rest
for
up
above
Es
bien
deficil
el
camino
entero
The
whole
road
is
so
difficult
Esta
es
para
mi
carnal
This
is
for
my
brother
Rolando
el
marinero
Rolando
the
sailor
Muchos
le
alaron
Many
challenged
him
Porque
era
el
mas
chaparo
Because
he
was
the
shortest
Se
arepentian
cuando
los
dormia
They
regretted
it
when
he
knocked
them
out
Con
el
esquerdazo
With
a
left
hook
Estaba
duro
nuestra
joventud
Our
youth
was
tough
Por
qualquier
prueba
y
error
Through
every
trial
and
error
Lo
dominastes
tu
You
mastered
it
Segiremos
firmes
asta
al
ataud
We'll
stay
strong
until
the
coffin
Para
el
futuro
brindiremos
For
the
future
we'll
toast
So
lo
que
salud
Only
to
good
health
El
estafador
de
Mercedes
y
de
aredor
The
hustler
of
Mercedes
and
around
Simepre
le
avisaban
They
always
warned
him
Cuando
el
blocke
traiba
calor
When
the
block
was
hot
Si
no
le
araskas
te
ataskas
If
you
don't
hustle
you'll
be
stuck
Pero
no
te
dicen
lo
peor
But
they
don't
tell
you
the
worst
part
Si
no
dejas
el
contrabando
If
you
don't
quit
the
smuggling
Terminaras
Como
yo
You'll
end
up
like
me
No
los
vimos
en
cinco
Años
We
didn't
see
you
for
five
years
Fuistes
para
chicago
You
went
to
Chicago
Chambiando
caminado
Working,
walking
Por
la
nieve
eso
whe
valor
Through
the
snow,
that's
courage
Un
vato
jalador
A
hard
working
dude
Mocosios
te
la
engresaban
Kids
would
mess
with
you
Y
lo
tumbavas
devolada
And
you'd
knock
them
down
quickly
El
abuelo
enveces
los
llevava
Grandpa
sometimes
took
them
Para
la
esuela
en
las
cinco
y
media
To
school
at
five
thirty
De
la
mañana
aveces
los
dejava
In
the
morning,
sometimes
he'd
leave
them
A
caminar
y
a
sudar
To
walk
and
sweat
Estaba
lejos
la
tirada
It
was
a
long
way
Ahora
eres
marinero
Now
you're
a
sailor
Cada
caida
era
una
preuba
Every
fall
was
a
test
Que
pasastes
con
puros
aces
That
you
passed
with
straight
A's
Nacido
para
el
desastre
Born
for
disaster
Gracias
a
Dios
que
salistes
adelante
Thank
God
you
made
it
through
Es
bien
deficil
el
camino
entero
The
whole
road
is
so
difficult
Esta
es
para
mi
carnal
This
is
for
my
brother
Rolando
el
marinero
Rolando
the
sailor
Muchos
le
calaron
Many
tested
him
Porque
era
el
mas
chaparo
Because
he
was
the
shortest
Se
arepentian
cuando
los
dormia
They
regretted
it
when
he
knocked
them
out
Con
el
esquerdazo
With
a
left
hook
Estaba
duro
nuestra
joventud
Our
youth
was
tough
Por
qualquier
prueba
y
error
Through
every
trial
and
error
Lo
dominastes
tu
You
mastered
it
Segiremos
firmes
asta
al
ataud
We'll
stay
strong
until
the
coffin
Para
el
futuro
brindiremos
For
the
future
we'll
toast
So
lo
que
salud
Only
to
good
health
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Noriega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.