Текст и перевод песни Verdun Remix feat. Derkommissar - Berlin (Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berlin (Remix)
Берлин (Ремикс)
E
besé
(te
besé)
Я
поцеловал
тебя
(поцеловал
тебя)
Juro
que
creí
que
gané
(que
gané)
Клянусь,
я
думал,
что
победил
(что
победил)
No
pensé
que
solo
sería
una
noche
(noche)
Не
думал,
что
это
будет
только
на
одну
ночь
(ночь)
Supongo
que
yo
me
lo
busqué
(eh)
Наверное,
я
сам
это
искал
(эх)
Y
ahora
se
fue
(Z-Diddy)
И
вот
ты
ушла
(Z-Diddy)
Y
aunque
tu
nombre
no
me
lo
sé
И
хоть
имени
твоего
я
не
знаю
Igual
de
ti
yo
me
envicié
Я
все
равно
от
тебя
без
ума
¿Dónde
está'?
Dime
algo
Где
ты?
Скажи
хоть
что-нибудь
Sigo
buscándote
en
LA,
New
York,
Berlín
Я
все
еще
ищу
тебя
в
Лос-Анджелесе,
Нью-Йорке,
Берлине
Entre
el
humo
y
la
gente
te
perdí
В
дыму
и
толпе
я
тебя
потерял
Preguntando
por
ahí
Расспрашиваю
о
тебе
En
los
bare'
de
Madrid
По
барам
Мадрида
Pero
allá
tampoco
yo
te
conseguí
Но
и
там
я
тебя
не
нашел
Sigo
buscándote
en
LA,
New
York,
Berlín
Я
все
еще
ищу
тебя
в
Лос-Анджелесе,
Нью-Йорке,
Берлине
Entre
el
humo
y
la
gente
te
perdí
В
дыму
и
толпе
я
тебя
потерял
Preguntando
por
ahí
Расспрашиваю
о
тебе
En
los
bare'
de
Madrid
По
барам
Мадрида
Pero
allá
tampoco
yo
te
conseguí
Но
и
там
я
тебя
не
нашел
(Lady,
lady,
lady)
(Девушка,
девушка,
девушка)
Se
dice
que
me
'tás
trackeando
Говорят,
ты
меня
выслеживаешь
Y
yo
sigo
aquí
escondida
А
я
все
еще
скрываюсь
Como
un
detective
indagando
Ты
как
детектив,
ведешь
расследование
Pero
yo
estoy
fugitiva
А
я
в
бегах
Pero
cuando
tú
llegue'
yo
me
voy
pa'
Argentina
Но
когда
ты
приедешь,
я
уеду
в
Аргентину
Tú
no
entiende'
que
todo
lo
que
empieza,
termina
Ты
не
понимаешь,
что
все,
что
начинается,
заканчивается
Esto
no
fue
un
"Hasta
luego",
fue
una
despedida
Это
было
не
"До
скорого",
это
было
прощание
Y
no
estoy
arrepentida
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
И
я
не
жалею
(да,
да,
да,
да)
Tu
corazón
ya
me
lo
robé
(yo
me
lo
robe)
Я
украл
твое
сердце
(я
его
украл)
Pero
no
quise,
fue
sin
querer
(fue
sin
querer)
Но
я
не
хотел,
это
вышло
случайно
(вышло
случайно)
No,
¿dónde
te
lo
devuelvo?
Не
знаю,
где
его
вернуть?
Sigo
buscándote
en
LA,
New
York,
Berlín
Я
все
еще
ищу
тебя
в
Лос-Анджелесе,
Нью-Йорке,
Берлине
Entre
el
humo
y
la
gente
te
perdí
В
дыму
и
толпе
я
тебя
потерял
Preguntando
por
ahí
Расспрашиваю
о
тебе
En
los
bare'
de
Madrid
По
барам
Мадрида
Pero
allá
tampoco
yo
te
conseguí
Но
и
там
я
тебя
не
нашел
Sigue
buscándome
en
LA,
New
York,
Berlín
Продолжай
искать
меня
в
Лос-Анджелесе,
Нью-Йорке,
Берлине
Recorriendo
to'
los
bare'
de
París
Пройдись
по
всем
барам
Парижа
Si
me
encuentro
por
ahí
Если
встретишь
меня
где-нибудь
Diré
que
nunca
te
vi
Скажи,
что
никогда
меня
не
видел
Lo
nuestro
se
terminó,
au
revoir,
merci
Между
нами
все
кончено,
прощай,
спасибо
Un
recuerdo
quedó,
la
noche
que
pasó
Осталось
только
воспоминание,
о
той
ночи
Pero
yo
desperté
Но
я
проснулся
Y
no
estaba
contigo
И
тебя
рядом
не
было
Y
ahora
no
te
consigo
И
теперь
я
не
могу
тебя
найти
¿Dónde
estás
escondida?
Где
ты
прячешься?
Hasta
en
Dubái
te
busqué
Я
даже
в
Дубае
тебя
искал
Dice'
que
Andalucía
Говорят,
что
в
Андалусии
Pero
no
te
deja'
ver
Но
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
видели
Navegué,
los
siete
mares
navegué
Я
бороздил,
все
семь
морей
бороздил
Y
en
Rio
los
carnavale'
ya
pasó,
pero
se
fue
И
в
Рио
карнавал
уже
прошел,
а
ты
ушла
Sigue
buscándome
en
LA,
New
York,
Berlín
Продолжай
искать
меня
в
Лос-Анджелесе,
Нью-Йорке,
Берлине
Recorriendo
to'
los
bare'
de
París
Пройдись
по
всем
барам
Парижа
Si
me
encuentro
por
ahí
Если
встретишь
меня
где-нибудь
Diré
que
nunca
te
vi
Скажи,
что
никогда
меня
не
видел
Lo
nuestro
se
terminó,
au
revoir,
merci
Между
нами
все
кончено,
прощай,
спасибо
Sigo
buscándote
en
LA,
New
York,
Berlín
Я
все
еще
ищу
тебя
в
Лос-Анджелесе,
Нью-Йорке,
Берлине
Entre
el
humo
y
la
gente
te
perdí
В
дыму
и
толпе
я
тебя
потерял
Preguntando
por
ahí
Расспрашиваю
о
тебе
En
los
bare'
de
Madrid
По
барам
Мадрида
Pero
allá
tampoco
yo
te
conseguí
Но
и
там
я
тебя
не
нашел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Ortiz Torres, Francisco Javier Santofimio Ceballos, Ender Zambrano, Gabriel Enrique Pizarro Pizarro, Omar Fernando Garcia, Omar Alejandro Garcia, Maria De Los Angeles Becerra, Robert Hayling Meza, Norman Melecio Vazquez, Piccolo Luca, Francisco Javier Rosero Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.