Текст и перевод песни Vérité - Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
nothing
I
could
explain
Нет
ничего,
что
я
могла
бы
объяснить,
That
your
mother
couldn't
explain
to
you
Чего
твоя
мама
не
могла
бы
объяснить
тебе.
White
lips
[?]
your
lips
Бледные
губы
[?]
твои
губы.
There's
nothing
to
figure
out
Нет
ничего,
что
нужно
понять,
That
you
couldn't
figure
out
Чего
ты
не
смог
бы
понять
сам.
Some
high
tips
from
where
I
live
Парочка
советов
из
моего
мира,
Maybe
I
could
do
without
Без
которых
я,
пожалуй,
могла
бы
обойтись.
You
stringing
up
your
doubt
Ты
раздуваешь
свои
сомнения,
Like
my
tongue
around
my
house
Как
я
свой
язык
по
всему
дому.
Maybe
I
could
do
without
Возможно,
я
могла
бы
обойтись
Your
memories
on
the
wall
Без
твоих
воспоминаний
на
стене.
All
the
nights
that
I
can
recall
Все
те
ночи,
что
я
могу
вспомнить,
Keep
my
time
like
the
time
before
Я
храню,
как
прежде.
Nothing
to
do
Мне
нечего
делать,
So
give
me
you
Так
отдайся
мне.
Nothing
to
do
Мне
нечего
делать,
Then
I
do
Тогда
я
займусь
тобой.
There's
nothing
left
here
to
want
Здесь
больше
нечего
желать,
But
your
lips
on
my
lips
Кроме
твоих
губ
на
моих.
There's
nothing
that
I
could
explain
Нет
ничего,
что
я
могла
бы
объяснить.
Stop
spinning
up
again
Перестань
снова
заводиться.
So
I'm
speaking
through
my
teeth
Я
говорю
сквозь
зубы,
And
leave
everything
be
a
thief
И
пусть
всё
будет
вором,
A
memory
in
the
wall
Воспоминанием
на
стене.
All
the
bodies
that
line
the
hall
Все
тела,
что
выстроились
в
коридоре,
Keep
my
time
like
the
time
before
Я
храню,
как
прежде.
Nothing
to
do
Мне
нечего
делать,
So
give
me
you
Так
отдайся
мне.
Nothing
to
do
Мне
нечего
делать,
Then
I
do
Тогда
я
займусь
тобой.
Nothing
to
do
Мне
нечего
делать.
There's
nothing
that
I
couldn't
say
Нет
ничего,
что
я
не
могла
бы
сказать.
There's
nothing
that
I
could
Нет
ничего,
что
я
могла
бы...
Stick
it
to
better
days
Отложить
на
лучшие
дни.
Stick
it
to
better
Отложить
на
лучшие...
There's
nothing
that
I
could
say
Нет
ничего,
что
я
могла
бы
сказать,
To
take
it
to
better
days
Чтобы
перенести
это
на
лучшие
дни.
Nothing
to
do
Мне
нечего
делать,
So
give
me
you
Так
отдайся
мне.
Nothing
to
do
Мне
нечего
делать,
So
give
me
you
Так
отдайся
мне.
Nothing
to
do
Мне
нечего
делать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroy James Clampitt, Kelsey Byrne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.