Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy to the World
Freue dich, Welt
Joy
to
the
World,
the
Lord
is
come!
Freue
dich,
Welt,
dein
König
kommt!
Let
earth
receive
her
King;
Die
Erd'
empfange
ihren
König;
Let
every
heart
prepare
Him
room,
Bereite
jedes
Herz
ihm
Raum,
And
Heaven
and
nature
sing,
Und
Himmel
und
Natur
lobsing',
And
Heaven
and
nature
sing,
Und
Himmel
und
Natur
lobsing',
And
Heaven,
and
Heaven,
and
nature
sing.
Und
Himmel,
Himmel
und
Natur
lobsing'.
Joy
to
the
World,
the
Savior
reigns!
Freue
dich,
Welt,
der
Heiland
herrscht!
Let
men
their
songs
employ;
Lasst
Menschen
ihre
Lieder
weihn;
While
fields
and
floods,
rocks,
hills
and
plains
Wenn
Feld
und
Flur,
Fels,
Hügel,
Eb'nen
Repeat
the
sounding
joy,
Den
lauten
Jubel
wiedergeben,
Repeat
the
sounding
joy,
Den
lauten
Jubel
wiedergeben,
Repeat,
repeat,
the
sounding
joy.
Den
lauten,
lauten
Jubel
wiedergeben.
No
more
let
sins
and
sorrows
grow,
Nicht
länger
Sünd'
und
Kummer
sprieß',
Nor
thorns
infest
the
ground;
Noch
Dornen
die
Erd'
verwüsten
ließ';
He
comes
to
make
His
blessings
flow
Er
kommt,
zu
lassen
seinen
Segen,
Far
as
the
curse
is
found,
So
weit
der
Fluch
sich
regen,
Far
as
the
curse
is
found,
So
weit
der
Fluch
sich
regen,
Far
as,
far
as,
the
curse
is
found.
So
weit,
so
weit
der
Fluch
sich
regen.
He
rules
the
world
with
truth
and
grace,
Er
herrscht
die
Welt
mit
Wahrh'
und
Gnad',
And
makes
the
nations
prove
Und
lässt
die
Völker
zeigen
grad
The
glories
of
His
righteousness,
Die
Herrlichkeit
von
seiner
G'rechtigkeit,
And
wonders
of
His
love,
Und
Wunder
seiner
Liebe
weit,
And
wonders
of
His
love,
Und
Wunder
seiner
Liebe
weit,
And
wonders,
wonders,
of
His
love.
Und
Wunder,
Wunder
seiner
Liebe
weit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S.v. Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.