Текст и перевод песни Vern Gosdin - Let's Get Down to Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get Down to Business
Давай уже займемся делом
Let's
get
down
to
business
Давай
уже
займемся
делом,
To
defeat
the
Huns
Чтобы
гуннов
победить.
Did
they
send
me
daughters
when
I
asked
for
sons?
Неужели
дочерей
ты
мне
прислала,
когда
просил
сыновей?
You're
the
saddest
bunch
I
ever
met
Унылей
компании
в
жизни
не
встречал,
But
you
can
bet
before
we're
through
Но
можешь
мне
поверить,
к
тому
моменту,
как
мы
закончим,
Mister,
I'll
make
a
man
out
of
you
Я
сделаю
из
тебя
мужчину.
Tranquil
as
a
forest
Спокойна,
словно
лес,
But
on
fire
within
Но
внутри
горит
огонь.
Once
you
find
your
center
Как
только
ты
найдешь
свой
центр,
You
are
sure
to
win
Победа
будет
за
тобой.
You're
a
spineless,
pale,
pathetic
lot
Ты
бесхребетная,
бледная,
жалкая
кучка,
And
you
haven't
got
a
clue
И
понятия
не
имеешь,
Somehow
I'll
make
a
man
out
of
you
Как
я
сделаю
из
тебя
мужчину.
I'm
never
gonna
catch
my
breath
Я
никогда
не
переведу
дыхание.
Say
goodbye
to
those
who
knew
me
Попрощайся
с
теми,
кто
меня
знал.
Boy,
was
I
a
fool
in
school
for
cutting
gym
Боже,
как
же
я
был
глуп,
что
прогуливал
в
школе
физкультуру.
This
guy's
got
'em
scared
to
death
Этот
парень
до
смерти
их
пугает.
Hope
he
doesn't
see
right
through
me
Надеюсь,
он
не
раскусит
меня.
Now
I
really
wish
that
I
knew
how
to
swim
Сейчас
бы
я
очень
хотел
уметь
плавать.
(Be
a
man)
(Будь
мужчиной)
You
must
be
swift
as
a
coursing
river
Ты
должна
быть
быстрой,
как
горная
река,
(Be
a
man)
(Будь
мужчиной)
With
all
the
force
of
a
great
typhoon
С
силой
великого
тайфуна,
(Be
a
man)
(Будь
мужчиной)
With
all
the
strength
of
a
raging
fire
С
мощью
бушующего
пламени,
Mysterious
as
the
dark
side
of
the
moon
Загадочной,
как
темная
сторона
луны.
Time
is
racing
toward
us
till
the
Huns
arrive
Время
летит,
скоро
прибудут
гунны.
Heed
my
every
order
and
you
might
survive
Слушайся
каждого
моего
приказа,
и,
возможно,
выживешь.
You're
unsuited
for
the
rage
of
war
Ты
не
годитесь
для
ярости
войны,
So
pack
up,
go
home
you're
through
Так
что
собирайся
и
отправляйся
домой,
с
тебя
хватит.
How
could
I
make
a
man
out
of
you?
Как
же
мне
сделать
из
тебя
мужчину?
(Be
a
man)
(Будь
мужчиной)
You
must
be
swift
as
a
coursing
river
Ты
должна
быть
быстрой,
как
горная
река,
(Be
a
man)
(Будь
мужчиной)
With
all
the
force
of
a
great
typhoon
С
силой
великого
тайфуна,
(Be
a
man)
(Будь
мужчиной)
With
all
the
strength
of
a
raging
fire
С
мощью
бушующего
пламени,
Mysterious
as
the
dark
side
of
the
moon
Загадочной,
как
темная
сторона
луны.
(Be
a
man)
(Будь
мужчиной)
You
must
be
swift
as
a
coursing
river
Ты
должна
быть
быстрой,
как
горная
река,
(Be
a
man)
(Будь
мужчиной)
With
all
the
force
of
a
great
typhoon
С
силой
великого
тайфуна,
(Be
a
man)
(Будь
мужчиной)
With
all
the
strength
of
a
raging
fire
С
мощью
бушующего
пламени,
Mysterious
as
the
dark
side
of
the
moon
Загадочной,
как
темная
сторона
луны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gosdin Vern, Sins Joseph J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.