Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Out of Reasons to Leave
Mir gehen die Gründe aus wegzulaufen
There's
a
long
stretch
of
black
top
Da
ist
eine
lange
Strecke
schwarzen
Asphalts
Underneath
a
cloudless
sky
Unter
einem
wolkenlosen
Himmel
There's
my
truck
washed
and
gassed
up
Da
ist
mein
Truck,
gewaschen
und
betankt
Just
itchin'
for
a
ride
Er
brennt
förmlich
auf
eine
Fahrt
If
this
had
been
6 months
ago
Wäre
das
vor
6 Monaten
gewesen
I
know
what
I'd
have
done
Ich
weiß,
was
ich
getan
hätte
But
Girl,
I'm
running
out
of
reasons
to
run
Aber
Mädchen,
mir
gehen
die
Gründe
aus
wegzulaufen
I'm
running
out
of
reasons
Mir
gehen
die
Gründe
aus
I've
lost
that
restless
feeling
Ich
habe
dieses
rastlose
Gefühl
verloren
Slowly
I'm
believing
Langsam
glaube
ich
daran
I'm
where
I'm
supposed
to
be
Ich
bin
da,
wo
ich
sein
soll
When
you
hold
me,
I
feel
no
need
Wenn
du
mich
hältst,
spüre
ich
kein
Bedürfnis
To
chase
that
setting
sun
Der
untergehenden
Sonne
nachzujagen
I'm
runnin'
out
of
reasons
to
run
Mir
gehen
die
Gründe
aus
wegzulaufen
There
you
stand
smiling
at
me
Da
stehst
du
und
lächelst
mich
an
Sun
light
shinin'
through
your
hair
Sonnenlicht
scheint
durch
dein
Haar
There's
that
door
standing
open
Da
ist
diese
Tür,
die
offen
steht
With
no
rush
to
go
no
where
Ohne
Drang,
irgendwohin
zu
müssen
I'm
finding
all
I've
searched
for
Ich
finde
alles,
wonach
ich
gesucht
habe
In
this
love
that
we've
begun
In
dieser
Liebe,
die
wir
begonnen
haben
And
Girl
I'm
running
out
of
reasons
to
run
Und
Mädchen,
mir
gehen
die
Gründe
aus
wegzulaufen
I'm
running
out
of
reasons
Mir
gehen
die
Gründe
aus
I've
lost
that
restless
feeling
Ich
habe
dieses
rastlose
Gefühl
verloren
Slowly
I'm
believing
Langsam
glaube
ich
daran
I'm
where
I'm
supposed
to
be
Ich
bin
da,
wo
ich
sein
soll
When
you
hold
me,
I
feel
no
need
Wenn
du
mich
hältst,
spüre
ich
kein
Bedürfnis
To
chase
that
setting
sun
Der
untergehenden
Sonne
nachzujagen
I'm
runnin'
out
of
reasons
to
run
Mir
gehen
die
Gründe
aus
wegzulaufen
I'm
running
out
of
reasons
Mir
gehen
die
Gründe
aus
I've
lost
that
restless
feeling
Ich
habe
dieses
rastlose
Gefühl
verloren
Slowly
I'm
believing
Langsam
glaube
ich
daran
I'm
where
I'm
supposed
to
be
Ich
bin
da,
wo
ich
sein
soll
When
you
hold
me,
I
feel
no
need
Wenn
du
mich
hältst,
spüre
ich
kein
Bedürfnis
To
chase
that
setting
sun
Der
untergehenden
Sonne
nachzujagen
I'm
runnin'
out
of
reasons
to
run
Mir
gehen
die
Gründe
aus
wegzulaufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Knutson, A.l. Doodle Owens, Vern Gosdin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.