Текст и перевод песни Vern Gosdin - Take Me Home to Alabama
Alabama,
Arkansas,
Алабама,
Арканзас,
I
do
love
my
Ma
and
Pa
Я
действительно
люблю
своих
маму
и
папу
Not
the
way
that
I
do
love
you
Не
так,
как
я
люблю
тебя
Well,
holy
moly
me
oh
my
Что
ж,
святые
угодники,
о
боже
You're
the
apple
of
my
eye
Ты
- зеница
моего
ока,
Girl,
I've
never
loved
one
like
you
Девочка,
я
никогда
никого
так
не
любил,
как
тебя.
Man,
oh,
man,
you're
my
best
friend
Чувак,
о,
чувак,
ты
мой
лучший
друг
I
scream
it
to
the
nothingness
Я
кричу
это
в
пустоту
There
ain't
nothing
that
I
need
Нет
ничего,
что
мне
было
бы
нужно
Well,
hot
and
heavy
pumpkin
pie
Что
ж,
горячий
и
плотный
тыквенный
пирог
Chocolate
candy,
Jesus
Christ
Шоколадные
конфеты,
Иисус
Христос
Ain't
nothing
please
me
more
than
you
Ничто
не
доставляет
мне
большего
удовольствия,
чем
ты.
Home,
let
me
come
home
Домой,
позволь
мне
вернуться
домой
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Home,
let
me
come
home
Домой,
позволь
мне
вернуться
домой
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Take
me
home
Отвези
меня
домой
Mama,
I'm
coming
home
Мама,
я
возвращаюсь
домой
I'll
follow
you
into
the
park,
Я
последую
за
тобой
в
парк,
Through
the
jungle,
through
the
dark
Сквозь
джунгли,
сквозь
темноту
Girl,
I've
never
loved
one
like
you
Девочка,
я
никогда
не
любил
никого
так,
как
тебя.
Moats
and
boats,
and
waterfalls,
Рвы
и
лодки,
водопады,
Alleyways,
and
payphone
calls
переулки
и
звонки
по
телефону-автомату
I
been
everywhere
with
you
(that's
true)
Я
везде
был
с
тобой
(это
правда).
Laugh
until
we
think
we'll
die,
Смеемся
до
тех
пор,
пока
нам
не
покажется,
что
мы
умрем,
Barefoot
on
a
summer
night
Босиком
летней
ночью.
Never
could
be
sweeter
than
with
you
Никогда
не
могло
быть
слаще,
чем
с
тобой
And
in
the
streets
you
run
afree,
И
на
улицах
ты
бегаешь
без
оглядки,
Like
it's
only
you
and
me,
Как
будто
есть
только
ты
и
я,
Geez,
you're
something
to
see.
Боже,
на
тебя
стоит
посмотреть.
Home,
let
me
come
home
Домой,
позволь
мне
вернуться
домой
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Home,
let
me
come
home
Домой,
позволь
мне
вернуться
домой
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Take
me
home
Отвези
меня
домой
Mama,
I'm
coming
home
Мама,
я
возвращаюсь
домой
‒ Alexander?
‒ Александр?
‒ Do
you
remember
that
day
you
fell
outta
my
window?
‒ Ты
помнишь
тот
день,
когда
ты
выпал
из
моего
окна?
‒ I
sure
do‒you
came
jumping
out
after
me.
‒ Я
уверен,
что
знаю
‒ ты
выскочил
следом
за
мной.
‒ Well,
you
fell
on
the
concrete,
nearly
broke
your
ass,
and
you
were
bleeding
all
over
the
place,
and
I
rushed
you
out
to
the
hospital,
you
remember
that?
‒ Ну,
ты
упал
на
бетон,
чуть
не
сломал
себе
задницу,
и
ты
был
весь
в
крови,
и
я
срочно
отвез
тебя
в
больницу,
ты
помнишь
это?
‒ Yes,
I
do.
‒ Да,
я
знаю.
‒ Well,
there's
something
I
never
told
you
about
that
night.
‒ Ну,
есть
кое-что,
о
чем
я
тебе
никогда
не
рассказывал
в
ту
ночь.
‒ What
didn't
you
tell
me?
‒ Что
ты
мне
не
сказал?
‒ Well,
while
you
were
sitting
in
the
back
seat
smoking
a
cigarette
you
thought
was
gonna
be
your
last,
I
was
falling
deep,
deeply
in
love
with
you,
and
I
never
told
you
'til
just
now!
‒ Ну,
пока
ты
сидел
на
заднем
сиденье
и
курил
сигарету,
которая,
как
ты
думал,
будет
твоей
последней,
я
сильно,
очень
сильно
влюбился
в
тебя,
и
я
никогда
не
говорил
тебе
об
этом
до
этого
момента!
Home,
let
me
come
home
Домой,
позволь
мне
вернуться
домой
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Home,
let
me
come
home
Домой,
позволь
мне
вернуться
домой
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Home,
let
me
come
home,
Домой,
позволь
мне
вернуться
домой,
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Our
home,
yes,
I
am
home,
Наш
дом,
да,
я
дома,
Home
is
when
I'm
alone
with
you
Дом
- это
когда
я
наедине
с
тобой.
Alabama,
Arkansas,
Алабама,
Арканзас,
I
do
love
my
Ma
and
Pa
Я
действительно
люблю
своих
маму
и
папу
Moats
and
boats,
and
waterfalls,
Рвы
и
лодки,
водопады,
Alleyways,
and
payphone
calls
переулки
и
звонки
по
телефону-автомату
Home
is
when
I'm
alone
with
you!
Дом
- это
когда
я
наедине
с
тобой!
Home
is
when
I'm
alone
with
you
Дом
- это
когда
я
наедине
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Cochran, Vern Gosdin, Mack Vickery
Альбом
Alone
дата релиза
23-07-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.