Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without You There's a Sadness in My Song
Ohne Dich liegt Traurigkeit in meinem Lied
At
times
I
can
call
you
my
own
Manchmal
kann
ich
dich
mein
Eigen
nennen
And
there
are
times
you
may
as
well
be
gone
Und
manchmal
bist
du
so
gut
wie
fort
Men
star
right
go
once
around
the
set
Herren
Stern
rechts,
einmal
die
Runde
Left
allemande
and
weave
the
ring
Links
Allemande
und
Weave
the
Ring
Your
smile
is
like
a
morning
breath
of
spring
Dein
Lächeln
ist
wie
der
Hauch
eines
Frühlingsmorgens
Dosado
and
promenade
Dosado
und
Promenade
When
the
morning
comes
again
you'll
be
gone
Wenn
der
Morgen
wieder
kommt,
wirst
du
fort
sein
Without
you
there's
a
sadness
in
my
song
Ohne
dich
liegt
Traurigkeit
in
meinem
Lied
I
can
see
that
restless
look
in
your
eyes
Ich
sehe
diesen
ruhelosen
Blick
in
deinen
Augen
I
can
almost
hear
you
telling
me
goodbye
Ich
kann
dich
fast
Lebewohl
sagen
hören
Your
smile
is
like
a
morning
breath
of
spring
Dein
Lächeln
ist
wie
der
Hauch
eines
Frühlingsmorgens
You're
the
melody
in
every
song
I
sing
Du
bist
die
Melodie
in
jedem
Lied,
das
ich
singe
Head
two
go
right
& left
thru,
turn
a
little
girl
and
then
Kopfpaar
rechts
& links
durch,
dreht
die
Dame
und
dann
Rollaway,
slide
thru
Rollaway,
Slide
Thru
Make
a
right
hand
star,
you
turn
it
once
Rechter
Handstern,
dreht
ihn
einmal
Head
two
star
by
the
left
go
round
Kopfpaar
Stern
links
herum
To
the
same
two
go
right
& left
thru
and
turn
the
girl
you've
found
Zum
selben
Paar
rechts
& links
durch
und
dreht
die
gefundene
Dame
Swing
thru
two
by
two,
boys
run
to
the
right
Swing
Thru
paarweise,
Herren
laufen
nach
rechts
Do
a
half
tag,
swing
and
promenade
Ein
halbes
Tag,
Swing
und
Promenade
When
the
morning
comes
again
you'll
be
gone
Wenn
der
Morgen
wieder
kommt,
wirst
du
fort
sein
Without
you
there's
a
sadness
in
my
song
Ohne
dich
liegt
Traurigkeit
in
meinem
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leshan Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.