Текст и перевод песни Vern Gosdin - Your Bedroom Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Bedroom Eyes
Твои спальные глаза
Come
on
baby,
what's
on
your
mind?
Ну
же,
детка,
о
чем
ты
думаешь?
You're
stumbling
in
the
darkness
like
you're
running
blind
Ты
бродишь
в
темноте,
будто
слепая.
Hey
can't
you
see
we've
been
fooling
around
Разве
ты
не
видишь,
мы
же
просто
дурачимся?
This
same
old
graveyard
on
the
same
playground
На
этой
старой
площадке,
на
этом
кладбище
любви.
Be
my
late
night
movie
star
Будь
моей
ночной
кинозвездой.
By
my
nature,
I
can
tell
who
you
are?
Я
по
натуре
вижу
тебя
насквозь.
Through
all
lies
I
see
your
bedroom
eyes
Сквозь
всю
эту
ложь
я
вижу
твои
спальные
глаза.
There's
no
innocence
in
your
bedroom
eyes
В
твоих
спальных
глазах
нет
невинности.
Baby
baby
got
no
self-defense,
for
your
bedroom
eyes
Детка,
детка,
у
тебя
нет
защиты
от
твоих
спальных
глаз.
Over
and
over
then
we
do
it
again
Снова
и
снова
мы
делаем
это.
I
haven't
seen
a
stop
sign
since
I
don't
know
when
Я
уже
и
не
помню,
когда
последний
раз
видел
знак
"Стоп".
Up
and
down
this
lonely
street
guess
I'll
see
you
around
Вверх
и
вниз
по
этой
одинокой
улице.
Увидимся.
Is
there
any
way
to
stop
this
merry
go
round
Есть
ли
способ
остановить
эту
карусель?
You're
my
late
night
movie
star,
yes
you
are
Ты
моя
ночная
кинозвезда,
да,
ты.
By
my
nature
I
can
tell
who
you
are?
Я
по
натуре
вижу
тебя
насквозь.
Through
all
lies
I
see
your
bedroom
eyes
Сквозь
всю
эту
ложь
я
вижу
твои
спальные
глаза.
There's
no
innocence
in
your
bedroom
eyes
В
твоих
спальных
глазах
нет
невинности.
Baby
baby
got
no
self-defense,
for
your
bedroom
eyes
Детка,
детка,
у
тебя
нет
защиты
от
твоих
спальных
глаз.
Oh
baby,
whats
on
your
mind?
О,
детка,
о
чем
ты
думаешь?
Get
to
see
you
around,
oh
Увидеть
тебя
снова,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Landers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.