Veronic DiCaire - Autour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Veronic DiCaire - Autour




Autour
Вокруг
Tu dis encore: le monde est fou
Ты снова говоришь: "Мир сошёл с ума",
A la télé on coure partout
По телевизору все куда-то бегут,
Au lieu de tes lèvres tu l'offres ta joue
Вместо губ ты подставляешь щеку.
T'as pas envie de changer de vie
У тебя нет желания что-то менять,
Tu veux une pause ou un sursis
Ты хочешь паузу или отсрочку,
Tu veux surtout me mettre à l'abris
Ты хочешь, прежде всего, уберечь меня.
Tu te défiles, tu te dissous
Ты ускользаешь, растворяешься,
Tu te protèges de tout
Ты защищаешься от всего,
Mais je le sens, je le devine
Но я чувствую, я догадываюсь,
Je suivrais jusqu'au bout
Я бы последовала за тобой до конца.
Autour tout peut s'anéantir
Вокруг всё может рухнуть,
Mais mon amour ne peut défaillir
Но моя любовь не может ослабнуть.
Si autour, tout nous semble sans vie
Если вокруг всё кажется безжизненным,
Nos caresses, nos promesses seront
Наши ласки, наши обещания будут
Ce qui nous reste
Тем, что у нас останется.
Une autre journée de galère
Ещё один тяжёлый день,
Encore une fois tu désespères
Ты снова отчаиваешься,
Tes yeux sont remplis de poussières
Твои глаза полны песка.
Quand tu prends peur tu cherches ailleurs
Когда тебе страшно, ты ищешь спасения в другом,
Tu cherches à t'étourdir le coeur
Ты пытаешься заглушить свое сердце,
A tout prix tu te veux vainqueur
Ты хочешь быть победителем любой ценой.
Tu me défies, tu me déroutes
Ты бросаешь мне вызов, сбиваешь с толку,
Je m'écrus sous tes doutes
Я теряюсь в твоих сомнениях,
Mais jamais, je n'te laisserai
Но я никогда не позволю тебе
M'écarter de ta route
Удалить меня от себя.
Autour tout peut s'anéantir
Вокруг всё может рухнуть,
Mais mon amour ne peut défaillir
Но моя любовь не может ослабнуть.
Si autour, tout nous semble sans vie
Если вокруг всё кажется безжизненным,
Nos caresses, nos promesses seront
Наши ласки, наши обещания будут
Ce qui nous reste
Тем, что у нас останется.
Le monde peut s'écrouler sous nos yeux
Мир может рухнуть у нас на глазах,
Rien ne pourra s'immiscer entre nous deux
Ничто не сможет встать между нами,
Le ciel peut s'assombrir s'il le veut
Небо может затянуться тучами, если захочет,
Nous seront à l'abri, nous seront deux
Мы будем в безопасности, мы будем вдвоем,
Nous seront deux!
Мы будем вдвоем!
Autour tout peut s'anéantir
Вокруг всё может рухнуть,
Mais mon amour ne peut défaillir
Но моя любовь не может ослабнуть.
Si autour, tout nous semble sans vie
Если вокруг всё кажется безжизненным,
Nos caresses, nos promesses seront...
Наши ласки, наши обещания будут...
Autour tout peut s'anéantir
Вокруг всё может рухнуть,
Mais mon amour ne peut défaillir
Но моя любовь не может ослабнуть.
Si autour, tout nous semble sans vie
Если вокруг всё кажется безжизненным,
Nos caresses, nos promesses seront
Наши ласки, наши обещания будут
Ce qui nous reste
Тем, что у нас останется.





Авторы: Jacques E Gaines, Julie Menard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.