Текст и перевод песни Veronica - Survival
Tell
me
was
it
worth
the
sirens
Скажи,
стоили
ли
того
сирены
Was
it
worth
the
pain
Стоила
ли
того
боль
Tell
me
can
you
hear
me
crying
Скажи,
слышишь
ли
ты,
как
я
плачу
With
the
troubadours
of
Bombay
С
трубадурами
Бомбея
I
got
lots
of
tricks
I'm
hiding
У
меня
много
козырей
в
рукаве
Wait
to
see
me
play
Подожди,
увидишь
мою
игру
No
more
hiding
from
lovers
in
the
night
Больше
никаких
пряток
от
любовников
в
ночи
Your
game
I'll
rule
today
Сегодня
я
буду
править
твоей
игрой
There's
nothing
left
but
survival
Не
осталось
ничего,
кроме
выживания
I'm
joining
all
of
the
dreams
Я
присоединяюсь
ко
всем
мечтам
That
were
crushed
in
the
process
Которые
были
разбиты
в
процессе
Of
your
tongue
not
deciding
Того,
как
твой
язык
не
решался
Just
exactly
where
it
would
sleep
Где
именно
он
будет
спать
Nothing
left
but
survival
Не
осталось
ничего,
кроме
выживания
And
now
I'm
done
being
clean
И
теперь
мне
надоело
быть
чистой
If
I
seem
cold
know
it's
personal
Если
я
кажусь
холодной,
знай,
это
личное
It's
not
"being
emotional"
Это
не
"эмоциональность"
Watch
out
cause
I'm
running
now
Берегись,
потому
что
я
теперь
бегу
Yeah
I
know
that
trouble's
rising
Да,
я
знаю,
что
проблемы
нарастают
But
we
can't
control
our
fate
Но
мы
не
можем
контролировать
свою
судьбу
My
path
is
set
and
there's
no
going
back
Мой
путь
определен,
и
пути
назад
нет
My
freedom
will
have
to
wait
Моей
свободе
придется
подождать
Smile
and
raise
my
head
up
high
Улыбаюсь
и
поднимаю
голову
высоко
Fuck
your
useless
cries
К
черту
твои
бесполезные
крики
A
puff
of
smoke
and
now
I'm
on
a
ride
Клуб
дыма,
и
теперь
я
в
пути
Be
careful
cause
it
won't
be
nice
Будь
осторожен,
потому
что
это
будет
неприятно
There's
nothing
left
but
survival
Не
осталось
ничего,
кроме
выживания
I'm
joining
all
of
the
dreams
Я
присоединяюсь
ко
всем
мечтам
That
were
crushed
in
the
process
Которые
были
разбиты
в
процессе
Of
your
tongue
not
deciding
Того,
как
твой
язык
не
решался
Just
exactly
where
it
would
sleep
Где
именно
он
будет
спать
Nothing
left
but
survival
Не
осталось
ничего,
кроме
выживания
And
now
I'm
done
being
clean
И
теперь
мне
надоело
быть
чистой
If
I
seem
cold
know
it's
personal
Если
я
кажусь
холодной,
знай,
это
личное
It's
not
"being
emotional"
Это
не
"эмоциональность"
Watch
out
cause
I'm
running
now
Берегись,
потому
что
я
теперь
бегу
You
left
me
nothing,
oh
Ты
ничего
мне
не
оставил,
о
You
left
me
nothing
Ты
ничего
мне
не
оставил
It's
the
game
that
you
play
got
me
going
insane
Эта
игра,
в
которую
ты
играешь,
сводит
меня
с
ума
There's
nothing
left
but
survival
Не
осталось
ничего,
кроме
выживания
I'm
joining
all
of
the
dreams
Я
присоединяюсь
ко
всем
мечтам
That
were
crushed
in
the
process
Которые
были
разбиты
в
процессе
Of
your
tongue
not
deciding
Того,
как
твой
язык
не
решался
Just
exactly
where
it
would
sleep
Где
именно
он
будет
спать
Nothing
left
but
survival
Не
осталось
ничего,
кроме
выживания
And
now
I'm
done
being
clean
И
теперь
мне
надоело
быть
чистой
If
I
seem
cold
know
it's
personal
Если
я
кажусь
холодной,
знай,
это
личное
It's
not
"being
emotional"
Это
не
"эмоциональность"
Watch
out
cause
I'm
running
now
Берегись,
потому
что
я
теперь
бегу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verónica, Veronica Adler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.