Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piensa en Mí
Думай обо мне
No
es
casualidad
que
estando
juntos
el
mar
es
más
azul
Не
случайно,
что,
когда
мы
вместе,
море
синее,
Y
que
la
tormenta
se
transforme
en
agua
de
rocío
И
что
буря
превращается
в
росу.
Cuando
el
tiempo
es
difícil
y
te
canses
de
seguir
Когда
время
трудное,
и
ты
устал
идти,
Cuando
te
sientas
solo,
piensa
en
mí
Когда
чувствуешь
себя
одиноким,
думай
обо
мне.
Es
tu
calor
cómo
una
copa
de
vino
eres
todo
un
señor,
Твоё
тепло
как
бокал
вина,
ты
настоящий
мужчина,
Pero
también
eres
como
un
niño,
vagabundo
y
soñador,
Но
ты
также
как
ребёнок,
бродяга
и
мечтатель.
Eres
bohemio
con
la
mirada
de
un
loco
Ты
богема
с
взглядом
безумца,
Y
estando
juntos
amor,
el
sol
amanece
hermoso
И
когда
мы
вместе,
любимый,
солнце
встаёт
прекрасным.
Y
estando
juntos
amor,
el
sol
amanece
hermoso
И
когда
мы
вместе,
любимый,
солнце
встаёт
прекрасным.
No
es
casualidad,
que
al
amor
lo
sienta
diferente
Не
случайно,
что
любовь
я
чувствую
иначе,
Cuando
ya
me
ah
pasado
me
recuerdas
y
deseas
verme
Когда
меня
уже
нет,
ты
вспоминаешь
меня
и
хочешь
увидеть.
Con
el
viento
en
contra
y
te
canses
de
seguir
Когда
ветер
встречный,
и
ты
устал
идти,
Es
cuando
me
necesitas,
piensa
en
mí
Именно
тогда
я
тебе
нужна,
думай
обо
мне.
Es
tu
calor
cómo
una
copa
de
vino
eres
todo
un
señor,
Твоё
тепло
как
бокал
вина,
ты
настоящий
мужчина,
Pero
también
eres
como
un
niño,
vagabundo
y
soñador,
Но
ты
также
как
ребёнок,
бродяга
и
мечтатель.
Eres
bohemio
con
la
mirada
de
un
loco
Ты
богема
с
взглядом
безумца,
Y
estando
juntos
amor,
el
sol
amanece
hermoso
И
когда
мы
вместе,
любимый,
солнце
встаёт
прекрасным.
Y
estando
juntos
amor,
el
sol
amanece
hermoso
И
когда
мы
вместе,
любимый,
солнце
встаёт
прекрасным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.