Veronica Castro - Por Esa Puerta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Veronica Castro - Por Esa Puerta




Por Esa Puerta
За той дверью
Una aventura más
Ещё одно приключение
La más grande de todas
Самое грандиозное из всех
Buscando en este sueño
В поисках в этом сне
Mi fortuna yo quiero triunfar
Я хочу добиться успеха, найти своё счастье
Y traigo en mi equipaje
И я несу в своём багаже
Tantos sueños e ilusiones
Так много грёз и надежд
Y entre mi ropa de noche
И среди моего ночного белья
Hay un temor
Прячется страх
De no saber quién soy
Страх не узнать, кто я
De perderme en el juego
Страх потеряться в этой игре
Llegó el momento
Настал момент
De perder o de ganar
Проиграть или выиграть
Pero voy a luchar
Но я буду бороться
Por esa puerta, por esa puerta
За той дверью, за той дверью
Está el camino de mi soledad
Лежит путь моего одиночества
Mis pensamientos más escondidos
Мои самые сокровенные мысли
Y lo que siempre quise callar
И то, что я всегда хотела скрыть
Por esa puerta, por esa puerta
За той дверью, за той дверью
Está el camino que voy a cruzar
Лежит путь, по которому я пройду
Y ver un mundo de cosas nuevas
И увижу мир, полный нового
O sin sabores para llorar
Или же безрадостный, полный слёз
Y traigo en mi equipaje
И я несу в своём багаже
Tantos sueños e ilusiones
Так много грёз и надежд
Y entre mi ropa de noche
И среди моего ночного белья
Hay un temor
Прячется страх
De no saber quién soy
Страх не узнать, кто я
De perderme en el juego
Страх потеряться в этой игре
Llegó el momento
Настал момент
De perder o de ganar
Проиграть или выиграть
Pero voy a luchar
Но я буду бороться
Por esa puerta, por esa puerta
За той дверью, за той дверью
Está el camino de mi soledad
Лежит путь моего одиночества
Mis pensamientos más escondidos
Мои самые сокровенные мысли
Y lo que siempre quise callar
И то, что я всегда хотела скрыть
Por esa puerta por esa puerta
За той дверью, за той дверью
Está el camino que voy a cruzar
Лежит путь, по которому я пройду
Y ver un mundo de cosas nuevas
И увижу мир, полный нового
O sin sabores para llorar
Или же безрадостный, полный слёз
Por esa puerta, por esa puerta
За той дверью, за той дверью
Está el camino de mi soledad
Лежит путь моего одиночества
Mis pensamientos más escondidos
Мои самые сокровенные мысли
Y lo que siempre quise callar
И то, что я всегда хотела скрыть
Por esa puerta, por esa puerta
За той дверью, за той дверью






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.