Текст и перевод песни Veronica Maggio - Solen har gått ner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solen har gått ner
The Sun Has Set
Jag
trodde
det
var
glömt
och
förlåtet
I
thought
it
was
forgotten
and
forgiven
Tusen
år
sen
sen
vi
gjorde
slut
och
du
gråter
A
thousand
years
since
we
broke
up
and
you're
crying
Är
vi
nu
på
samma
sida
i
bråken?
Are
we
on
the
same
side
of
the
fight
now?
Känns
som
att
vi
är
galaxer
ifrån
men
Feels
like
we're
galaxies
apart
but
Jag
undrar
om
det
är
som
det
låter
I
wonder
if
it's
as
it
sounds
Flera
gånger
har
jag
hört
att
jag
är
så
svår
men
I've
heard
many
times
that
I'm
so
difficult
but
Nu
när
jag
blivit
bättre
så
går
det
Now
that
I've
gotten
better
it's
going
Sämre
än
det
borde,
jag
försöker
förstå
det
Worse
than
it
should,
I'm
trying
to
understand
it
Andas,
andas,
glömmer
bort
att
andas
Breathe,
breathe,
forget
to
breathe
Mm-mm,
alla
måste
andas
Mm-mm,
everyone
needs
to
breathe
Solen
har
gått
ner
The
sun
has
set
Inget
kvar
att
se
Nothing
left
to
see
Snälla,
ta
mig
med
Please,
take
me
with
you
Blinkar
och
sen
ler
Blinking
and
then
smiling
Jag
har
ingenstans
att
va'
I
have
nowhere
to
be
Bara
tomma
flaskor
kvar
Only
empty
bottles
left
Men
solen
har
gått
ner
But
the
sun
has
set
Och
jag
hör
dig
gå
And
I
hear
you
go
Jag
ställer
mig
på
tå
här
i
baren
I
stand
on
my
tiptoes
here
at
the
bar
Ser
de
andra
vänta
ute
på
trottoaren
See
the
others
waiting
outside
on
the
sidewalk
De
stänger
stället
men
min
stol
får
stå
kvar
än
They're
closing
the
place
but
my
chair
can
still
stand
Önskar
att
du
kunde
hålla
mitt
hår
sen
Wish
you
could
hold
my
hair
then
Slänger
nötter
på
nån
i
personalen
Throwing
nuts
at
someone
on
the
staff
Gick
iväg
när
de
frågade
"Vem
var
det?"
Walked
away
when
they
asked
"Who
was
that?"
Stanna,
stanna,
snälla
förlåt
mig
Stop,
stop,
please
forgive
me
Vi
glömmer
det,
men
vem
såg
mig?
We'll
forget
about
it,
but
who
saw
me?
Andas,
andas
alla
måste
andas
Breathe,
breathe,
everyone
needs
to
breathe
Solen
har
gått
ner
The
sun
has
set
Inget
kvar
att
se
Nothing
left
to
see
Snälla,
ta
mig
med
Please,
take
me
with
you
Blinkar
och
sen
ler
Blinking
and
then
smiling
Jag
har
ingenstans
att
va'
I
have
nowhere
to
be
Bara
tomma
flaskor
kvar
Only
empty
bottles
left
Men
solen
har
gått
ner
But
the
sun
has
set
Och
jag
hör
dig
gå
And
I
hear
you
go
Det
är
jag
och
några
kids
och
en
man
i
kostym
It's
me
and
some
kids
and
a
man
in
a
suit
Sitter
kvar,
nå'n
station,
det
får
bli
som
det
blir
Sitting
still,
some
station,
it'll
be
as
it
will
Kommer
hem,
tänder
upp,
allt
på
högsta
volym
Get
home,
light
up,
everything
at
the
highest
volume
Det
får
aldrig
va'
mörkt
mellan
åtta
och
sju
It
must
never
be
dark
between
eight
and
seven
Kanske
flyttar
nånstans
där
det
aldrig
är
stängt
Maybe
move
somewhere
where
it's
never
closed
Han
på
7-Eleven
har
tröttnat
på
mig
The
guy
at
7-Eleven
is
tired
of
me
Jag
blir
bländad
av
strålkastarna
på
din
bil
I'm
blinded
by
the
headlights
of
your
car
Jag
står
kvar
här
på
strecken
i
ljuset,
i
ljuset
I'm
standing
here
on
the
lines
in
the
light,
in
the
light
Solen
har
gått
ner
The
sun
has
set
Inget
kvar
att
se
Nothing
left
to
see
Snälla,
ta
mig
med
Please,
take
me
with
you
Blinkar
och
sen
ler
Blinking
and
then
smiling
Jag
har
ingenstans
att
va'
I
have
nowhere
to
be
Bara
tomma
flaskor
kvar
Only
empty
bottles
left
Men
solen
har
gått
ner
But
the
sun
has
set
Och
jag
hör
dig
gå
And
I
hear
you
go
Och
jag
hör
dig
And
I
hear
you
Och
jag
hör
dig
And
I
hear
you
Och
jag
hör
dig
gå
And
I
hear
you
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Berg, Simon Hassle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.