Veronica Maggio - Var är du? - перевод текста песни на немецкий

Var är du? - Veronica Maggioперевод на немецкий




Var är du?
Wo bist du?
Var är du?
Wo bist du?
Var är du?
Wo bist du?
Ligger utsträckt, t-shirtränder
Liege ausgestreckt, T-Shirt-Streifen
Blött hår, blek och bara vita stränder
Nasses Haar, blass und nur weiße Streifen
Och jag låtsas skymma solen
Und ich tu so, als würde ich die Sonne verdecken
Du har inget att förlora
Du hast nichts zu verlieren
Börjar om, mina darriga händer
Fang nochmal an, meine zitternden Hände
Framför ansiktet, jag skämdes
Vor meinem Gesicht, ich schämte mich
Borde kanske börja tänka själv
Sollte vielleicht anfangen, selbst zu denken
Men det fattas nånting som du säger
Aber es fehlt etwas, was du sagst
Hör ditt hjärta slå
Hör dein Herz schlagen
Jag ser oss utifrån
Ich sehe uns von außen
Jag borde be dig be mig va kvar
Ich sollte dich bitten, mich zu bitten, zu bleiben
Men jag ringer nån annan som inte vill stanna
Aber ich rufe jemanden an, der nicht bleiben will
Du som bara ville va som alla andra
Du, der nur wie alle anderen sein wollte
Du som bara ville vara vän med alla
Du, der nur mit allen befreundet sein wollte
Var är du?
Wo bist du?
Var är du?
Wo bist du?
Du som bara ville va som alla andra
Du, der nur wie alle anderen sein wollte
Du som bara ville vara vän med alla
Du, der nur mit allen befreundet sein wollte
Var är du?
Wo bist du?
Var är du nu?
Wo bist du jetzt?
Ber om lov fast jag ville bestämma
Bitte um Erlaubnis, obwohl ich bestimmen wollte
Trött att säga förlåt till vänner
Müde, mich bei Freunden zu entschuldigen
För det mesta som jag gjorde
Für das Meiste, was ich tat
När jag minns rusar blodet
Wenn ich mich erinnere, pocht das Blut
I det blå, ingen vet hur jag känner
Im Blauen, niemand weiß, wie ich mich fühle
Visar inget när det händer
Zeige nichts, wenn es passiert
Har alltid älskat att ha fеl
Hab immer geliebt, unrecht zu haben
För det känns tryggt när nån vet bättre
Weil es sich so sicher anfühlt, wenn jemand es besser weiß
Nickar och förstår
Nicke und verstehe
Att jag höll för hårt
Dass ich zu fest hielt
Jag bordе ge mig men är för envis
Ich sollte aufgeben, aber bin zu stur
Och lite för gammal för att bli nån annan
Und etwas zu alt, um jemand anderes zu werden
Du som bara ville va som alla andra
Du, der nur wie alle anderen sein wollte
Du som bara ville vara vän med alla
Du, der nur mit allen befreundet sein wollte
Var är du?
Wo bist du?
Var är du?
Wo bist du?
Du som bara ville va som alla andra
Du, der nur wie alle anderen sein wollte
Du som bara ville vara vän med alla
Du, der nur mit allen befreundet sein wollte
Var är du?
Wo bist du?
Var är du nu?
Wo bist du jetzt?
Och när jag blev den som jag försvarat
Und als ich die wurde, die ich verteidigt hatte
Såg jag de andra jag slängt bort
Sah ich die anderen, die ich weggeworfen hatte
Försöker andas och tala sanning
Versuche zu atmen und die Wahrheit zu sagen
Men när jag ser dig blir det svårt
Aber wenn ich dich sehe, wird es schwer
Du som bara ville va som alla andra
Du, der nur wie alle anderen sein wollte
Du som bara ville vara vän med alla
Du, der nur mit allen befreundet sein wollte
Var är du?
Wo bist du?
Var är du?
Wo bist du?
Du som bara ville va som alla andra
Du, der nur wie alle anderen sein wollte
Du som bara ville vara vän med alla
Du, der nur mit allen befreundet sein wollte
Var är du?
Wo bist du?
Var är du nu?
Wo bist du jetzt?





Авторы: Veronica Maggio, Johan Gustav Lindbrandt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.