Veronika Fischer - Wie Treibholz am Ufer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Veronika Fischer - Wie Treibholz am Ufer




Wie Treibholz am Ufer
Driftwood on the Shore
Alles offen,
Everything open,
Nichts ist festgelegt.
Nothing is set in stone.
Flüsse fließen ins Meer,
Rivers flow into the sea,
Das Meer bringt Dich nach Hause.
The sea brings you home.
Zu Hause ist da, wo Dein Herz ist.
Home is where your heart is.
Aber Dein Herz mußte weiterziehen
But your heart had to move on
Um niemals zurückzukehren,
To never return,
Um Brücken brennen sehen.
To see bridges burn.
Du bist Treibholz, daß unter Wasser treibt,
You are driftwood, floating underwater,
In Stücke, Stücke, Stücke bricht.
Breaking into pieces, pieces, pieces.
Nur Treibholz, hohl und nutzlos
Just driftwood, hollow and useless
Wasserfälle werden Dich finden, anbinden, angrinsen.
Waterfalls will find you, tie you up, grin at you.
Niemand ist eine Insel.
No man is an island.
Jeder muss seinen Weg gehen.
Everybody has to go their own way.
Säulen werden zu Butter.
Pillars turn into butter.
Man wird zum Tiefflieger.
You will become a low-flyer.
Tief unten ist dein Herz,
Deep down is your heart,
Aber Dein Herz muß wachsen.
But your heart has to grow.
Unter Brücken durchtreiben
Drifting under bridges
Gegen den Strom.
Against the current.
Und Du hast wirklich nicht gedacht, dass das passieren könnte.
And you really didn't think that this could happen.
Aber es ist wirklich das Ende.
But it really is the end.
Es tut mir leid, dass aus Dir Treibholz geworden ist.
I'm sorry that you became driftwood.
Aber Du treibst schon viel zu lange.
But you have been drifting for too long.
Es gibt überall Probleme,
There are troubles everywhere,
Nirgendwo ist es sicher.
Nowhere is safe.
Kräfte werden zu Schaufeln
Powers turn into shovels
Sie schaufeln den Schnee.
They shovel the snow.
Die Kälte, die Du gewählt hast,
The coldness you have chosen,
Der weg, den Du gehen willst,
The path you want to take,
Treibe nun für immer
Drift now forever
Und immer weiter
And on and on
Bis Du das Ufer erreichst.
Until you reach the shore.
Du bist Treibholz, daß unter Wasser treibt,
You are driftwood, floating underwater,
In Stücke, Stücke, Stücke bricht.
Breaking into pieces, pieces, pieces.
Nur Treibholz, hohl und nutzlos
Just driftwood, hollow and useless
Wasserfälle werden Dich finden, anbinden, angrinsen.
Waterfalls will find you, tie you up, grin at you.
Und Du hast wirklich nicht gedacht, dass das passieren könnte.
And you really didn't think that this could happen.
Aber es ist wirklich das Ende.
But it really is the end.
Es tut mir leid, dass aus Dir Treibholz geworden ist.
I'm sorry that you became driftwood.
Aber Du treibst schon zu lange
But you have been drifting for too long
Du treibst schon viel zu lange
You have been drifting for too long
Treibst schon viel zu lange.
Drifting for too long.





Авторы: Chris Weller, Edo Zanki, Piers Cross, Vilko Zanki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.