Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distante
em
algum
lugar
Fern
an
irgendeinem
Ort
Fecho
os
meus
olhos
Schließe
ich
meine
Augen
Tudo
é
tão
real
Alles
ist
so
real
Nada
é
igual
Nichts
ist
gleich
Tudo
desapareceu
Alles
ist
verschwunden
O
tempo
eu
não
sinto
mais
Die
Zeit
spüre
ich
nicht
mehr
Difícil
acordar
Schwer
aufzuwachen
Difícil
acordar
Schwer
aufzuwachen
Deixe
nos
voltar
Lass
uns
zurückkehren
Porque
aqui
não
há
Denn
hier
gibt
es
nicht
Um
lugar
sequer
Einen
einzigen
Ort
Pro
sonho
despertar
Damit
der
Traum
erwacht
Não
me
deixe
aqui
Lass
mich
nicht
hier
Não
me
deixe
a
só
Lass
mich
nicht
allein
Estamos
indo
para
marte
Wir
fliegen
zum
Mars
Deixe
nos
voltar
Lass
uns
zurückkehren
Porque
aqui
não
há
Denn
hier
gibt
es
nicht
Um
lugar
sequer
Einen
einzigen
Ort
Pro
sonho
despertar
Damit
der
Traum
erwacht
Não
me
deixe
aqui
Lass
mich
nicht
hier
Não
me
deixe
a
só
Lass
mich
nicht
allein
Estamos
indo
para
marte
Wir
fliegen
zum
Mars
Estamos
indo
para
marte
Wir
fliegen
zum
Mars
Somos
estrelas
somos
pó
Wir
sind
Sterne,
wir
sind
Staub
Buscando
o
divino
a
evolução
Suchend
das
Göttliche,
die
Evolution
Será
que
somos
deuses?
Como
dizem
os
ancestrais
Sind
wir
Götter?
Wie
die
Ahnen
sagen
Ou
pura
diversão
Oder
reine
Unterhaltung
De
outros
seres
como
nós
Von
anderen
Wesen
wie
uns
E
nós
criamos
nos
para
desatá-los
Und
wir
erschufen
uns,
um
sie
zu
entwirren
E
então,
surge
uma
nova
questão
Und
dann
taucht
eine
neue
Frage
auf
E
a
resposta
sempre
tão
Und
die
Antwort
immer
so
Distante
em
algum
lugar
Fern
an
irgendeinem
Ort
Distante
em
algum
lugar
Fern
an
irgendeinem
Ort
Deixe
nos
voltar
Lass
uns
zurückkehren
Porque
aqui
não
há
Denn
hier
gibt
es
nicht
Um
lugar
sequer
Einen
einzigen
Ort
Pro
sonho
despertar
Damit
der
Traum
erwacht
Não
me
deixe
aqui
Lass
mich
nicht
hier
Não
me
deixe
a
só
Lass
mich
nicht
allein
Estamos
indo
para
marte
Wir
fliegen
zum
Mars
Estamos
indo
para
marte
Wir
fliegen
zum
Mars
Tudo
é
tão
real
Alles
ist
so
real
Lá
eu
me
sinto
bem
Dort
fühle
ich
mich
gut
Deixe
nos
voltar
Lass
uns
zurückkehren
Tudo
é
tão
real
Alles
ist
so
real
Lá
eu
me
sinto
bem
Dort
fühle
ich
mich
gut
Deixe
nos
voltar
Lass
uns
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Criston Lucas Zapelini De Moura, Romulo Brandao Pacifico, Igor Jordir Alves Silva, Mario Miguel Pacheco Bicho, Italo De Castro Batista Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.