Текст и перевод песни Verse Simmonds feat. K CAMP - Mona Lisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
yeah,
Ah
yeah.
Ahhh
yeah
Ага,
ага.
Агааа,
да
Ah
yeah,
Ah
yeah.
Ahhh
yeah
Ага,
ага.
Агааа,
да
Ah
yeah,
Ah
yeah.
Ahhh
yeah
Ага,
ага.
Агааа,
да
Ah
yeah,
Ah
yeah.
Ага,
ага.
{V.
Simmonds}:
{V.
Simmonds}:
Sex
is
an
art,
baby,
tell
me
can
I
paint
your
body
with
love?
Секс
- это
искусство,
детка,
скажи,
могу
ли
я
разрисовать
твое
тело
любовью?
Imagination
runnin'
wild
when
I'm
think
'bout
what
I'm
tryna
do
to
ya
girl
Воображение
бушует,
когда
я
думаю
о
том,
что
хочу
с
тобой
сделать,
девочка
I'm
creative
baby,
won't
do
the
same
thing
twice
nah
nah
nah
Я
изобретательный,
детка,
не
буду
повторяться
снова
и
снова,
нет,
нет,
нет
Lady
you
could
be
my
latest
attraction
Милая,
ты
могла
бы
стать
моим
последним
увлечением
Come
and
get
some
of
that
long
stroke
Подойди
и
получи
немного
этих
длинных
штрихов
Welcome
to
the
art
show
Добро
пожаловать
на
художественную
выставку
I'mma
put
it
on
slow
Я
сделаю
это
медленно
Gotta
get
it
right
Должен
сделать
это
правильно
Baby
you're
a
one-of-one
Детка,
ты
единственная
в
своем
роде
You're
my
favorite
one
Ты
моя
любимая
In
the
years
to
come,
you'll
still
be
perfection
Спустя
годы
ты
все
еще
будешь
совершенством
You'll
be
my
Mona
Lisa
Ты
будешь
моей
Моной
Лизой
They
ain't
nothin'
like
you
(nah)
Нет
никого
похожего
на
тебя
(нет)
They
don't
do
it
like
you
(nah)
Никто
не
делает
это
как
ты
(нет)
Ain't
another
like
you
(nah)
Нет
другой
такой
как
ты
(нет)
They
don't
do
it
Никто
так
не
делает
You'll
be
my
Mona
Lisa
Ты
будешь
моей
Моной
Лизой
They
ain't
nothin'
like
you
(nah)
Нет
никого
похожего
на
тебя
(нет)
They
don't
do
it
like
you
(nah)
Никто
не
делает
это
как
ты
(нет)
Ain't
another
like
you
(nah)
Нет
другой
такой
как
ты
(нет)
They
don't
do
it
Никто
так
не
делает
They
don't
do
it
Никто
так
не
делает
You're
priceless
Ты
бесценна
You're
priceless
Ты
бесценна
You're
priceless
Ты
бесценна
You're
priceless
Ты
бесценна
Look,
girl
I
can't
get
enough
of
your
frame
gotta
know
it's
priceless
Слушай,
девочка,
я
не
могу
насытиться
твоим
образом,
ты
должна
знать,
что
ты
бесценна
No
matter
how
long
we've
been
in
this
ring,
I
just
know
you
can't
fight
it
Неважно,
сколько
мы
уже
на
этом
ринге,
я
просто
знаю,
что
ты
не
можешь
с
этим
бороться
I
just
want
to
put
you
on
the
wall,
nail
it
in
cuz
I
know
it's
mine
Я
просто
хочу
повесить
тебя
на
стену,
прибить,
потому
что
знаю,
что
ты
моя
I
ain't
really
good
with
attitudes
Я
не
очень
хорош
с
капризами
I
want
you
like
good
food
hurry
up,
we
ain't
got
much
time
Ты
нужна
мне,
как
вкусная
еда,
поторопись,
у
нас
не
так
много
времени
She
bust
it
like
a
damn
columbine
Она
тратит
все
деньги,
как
чертов
Колумбайн
Long
black
hair
look
just
like
Mulan
Длинные
черные
волосы,
выглядишь
точь-в-точь
как
Мулан
You
looking
at
a
star
baby,
girl
let's
shine
Ты
смотришь
на
звезду,
детка,
давай
сиять
I
put
you
in
the
game,
take
you
off
the
sideline,
yeah
Я
введу
тебя
в
игру,
уведу
с
боковой
линии,
да
Draw
this
shit
like
Picasso
Нарисую
это
дерьмо,
как
Пикассо
She
gone
ride
like
a
Tahoe
Ты
будешь
ехать,
как
Тахо
My
life
just
like
a
movie
baby
Моя
жизнь
как
кино,
детка
These
bitches
just
want
a
cameo
Эти
сучки
хотят
лишь
эпизодическую
роль
Paint
the
picture,
MichelAngelo
Нарисуй
картину,
Микеланджело
I
can't
stand
no
messy
hoe
Я
терпеть
не
могу
грязных
шлюх
But
if
yo
man
actin'
up
Но
если
твой
мужик
ведет
себя
плохо
Girl
I
don't
mind
you
can
come
get
some
of
that
long
stroke
Девочка,
я
не
против,
ты
можешь
прийти
и
получить
немного
этих
длинных
штрихов
Come
and
get
some
of
that
long
stroke
Подойди
и
получи
немного
этих
длинных
штрихов
Welcome
to
the
art
show
Добро
пожаловать
на
художественную
выставку
I'mma
put
it
on
slow
Я
сделаю
это
медленно
Gotta
get
it
right
Должен
сделать
это
правильно
Baby
you're
a
one-of-one
Детка,
ты
единственная
в
своем
роде
You're
my
favorite
one
Ты
моя
любимая
In
the
years
to
come,
you'll
still
be
perfection
Спустя
годы
ты
все
еще
будешь
совершенством
You'll
be
my
Mona
Lisa
Ты
будешь
моей
Моной
Лизой
They
ain't
nothin'
like
you
(nah)
Нет
никого
похожего
на
тебя
(нет)
They
don't
do
it
like
you
(nah)
Никто
не
делает
это
как
ты
(нет)
Ain't
another
like
you
(nah)
Нет
другой
такой
как
ты
(нет)
They
don't
do
it
Никто
так
не
делает
You'll
be
my
Mona
Lisa
Ты
будешь
моей
Моной
Лизой
They
ain't
nothin'
like
you
(nah)
Нет
никого
похожего
на
тебя
(нет)
They
don't
do
it
like
you
(nah)
Никто
не
делает
это
как
ты
(нет)
Ain't
another
like
you
(nah)
Нет
другой
такой
как
ты
(нет)
They
don't
do
it
Никто
так
не
делает
They
don't
do
it
Никто
так
не
делает
I
said
sex
is
an
art
tell
me
baby
can
I
paint
your
body
with
love
(yeah
yeah)
Я
сказал,
секс
- это
искусство,
скажи
мне,
детка,
могу
ли
я
разрисовать
твое
тело
любовью
(да,
да)
I'm
the
artist,
your
body
is
my
canvas
I
just
wanna
touch
Я
художник,
твое
тело
- мой
холст,
я
просто
хочу
прикоснуться
Picasso
ain't
got
nothin'
on
me
when
it's
'bout
my
lady
Пикассо
ничто
по
сравнению
со
мной,
когда
дело
касается
моей
леди
We
up
in
this
gallery
getting
so
faded
Мы
находимся
в
этой
галерее,
так
пьяны
Baby
all
night
I'll
be
focused
on
you
Детка,
всю
ночь
я
буду
сосредоточен
на
тебе
Come
and
get
some
of
that
long
stroke
Подойди
и
получи
немного
этих
длинных
штрихов
Welcome
to
the
art
show
Добро
пожаловать
на
художественную
выставку
I'mma
put
it
on
slow
Я
сделаю
это
медленно
Gotta
get
it
right
Должен
сделать
это
правильно
Baby
you're
a
one-of-one
Детка,
ты
единственная
в
своем
роде
You're
my
favorite
one
Ты
моя
любимая
In
the
years
to
come,
you'll
still
be
perfection
Спустя
годы
ты
все
еще
будешь
совершенством
You'll
be
my
Mona
Lisa
Ты
будешь
моей
Моной
Лизой
They
ain't
nothin'
like
you
(nah)
Нет
никого
похожего
на
тебя
(нет)
They
don't
do
it
like
you
(nah)
Никто
не
делает
это
как
ты
(нет)
Ain't
another
like
you
(nah)
Нет
другой
такой
как
ты
(нет)
They
don't
do
it
Никто
так
не
делает
You'll
be
my
Mona
Lisa
Ты
будешь
моей
Моной
Лизой
They
ain't
nothin'
like
you
(nah)
Нет
никого
похожего
на
тебя
(нет)
They
don't
do
it
like
you
(nah)
Никто
не
делает
это
как
ты
(нет)
Ain't
another
like
you
(nah)
Нет
другой
такой
как
ты
(нет)
They
don't
do
it
Никто
так
не
делает
They
don't
do
it
Никто
так
не
делает
You're
priceless
(you're
my
girl)
Ты
бесценна
(ты
моя
девочка)
You're
priceless
(wouldn't
trade
you
for
all
of
the
money
in
the
world)
Ты
бесценна
(не
променял
бы
тебя
на
все
деньги
мира)
You're
priceless
(baby
you
are)
Ты
бесценна
(детка,
это
ты)
You're
priceless
(oooohh)
Ты
бесценна
(оооооо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Kristopher Thomas Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.