Versengold - Das Bier ich in der Rechten trug - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Versengold - Das Bier ich in der Rechten trug




Ich schlenderte gemach, versonnen aus der Schänkentür
Я неторопливо, понурившись, вышел из двери кабака
Mit Armen voller Freudenwonnen lag die Nacht vor mir
С объятиями, полными радости, ночь лежала передо мной
In meinem Mund ein Pfeifchen hing, im linken Arm ein Mägdlein ging
Во рту у меня висела трубочка, в левой руке шла служанка
In rechter Hand ein Krug voll Bier, so wandelten hinaus wir vier
В правой руке кувшин, полный пива, так что мы вчетвером вышли
Doch als ich auf die Straße trat, voll Frohgemut und sinn
Но когда я вышел на улицу, полный радости и чувства
Schritt ich in schlammig′ Stadtunrat und schlitterte dahin
Я вошел в грязный городской совет и проскользнул туда
Der Untergrund geschwind entglitt, im Schwung nahm ich das Mägdlein mit
Подпол дрогнул, и я, размахнувшись, взял служанку с собой
Die mir im Schreck und ihrem Flug das Pfeifchen aus dem Munde schlug
Которая в ужасе и своем полете выбила у меня изо рта свисток
Ich stützte mich mit linker Hand und warf mich hoch empor
Я оперся левой рукой и подбросил себя высоко вверх
Und zog dabei nicht grad galant am Haar das Mägdlein vor
И при этом не совсем галантно потянула за волосы горничную
Dann trat ich mit dem Fuß die Pfeif', die flog in einem Funkenreif
Затем я пнул ногой свисток', который разлетелся в искре
Hinweg der Magd, die grad nach vorn, wie ich erneut den Halt verlor′n
Мимо служанки, шагнув вперед, я снова потерял равновесие.
Ich warf mich also auf den Rücken, und mit linker Hand und Knie
Поэтому я бросился на спину, а левой рукой и коленом
Tat ich sie wuchtig von mir drücken, daß sie rittlings fiel und schrie
Неужели я так сильно оттолкнул ее от себя, что она упала верхом и закричала
Grad noch erreichte denn mein Schuh das Pfeifchen, und ich trat schnell zu
Градус все еще достигал моего ботинка, и я быстро шагнула к
So sauste sie erneut hinweg dem Weib, sich nähernd Straßendreck
Так что она снова покосилась на женщину, приближающуюся к уличной грязи
Ich schwang mein' Oberleib hinauf und hielt und riß die Magd am Kleid
Я качнулся вверх, держась за живот, и дернул служанку за платье
Das hat sie zwar nicht von dem Sturz, doch von dem schnöden Kleid befreit
Хотя это и не избавило ее от падения, но избавило от штопаного платья
Dann wollt' ich, daß mein Munde fing das Pfeifchen, das zu Boden ging
Тогда я хочу, чтобы мой рот поймал свисток, который упал на землю
So beugte ich mein Kreuze krumm und fing es zwar, doch falsch herum
Поэтому я изогнул свои кресты криво и поймал его, но неправильно
Voll Schmerz gepeint spie ich die Glut im allzu weiten Bogen aus
Полный боли, я выплевываю угли в слишком широкой дуге
Und streckte mich voll Übermut mit letzter Kraft in Saus und Braus
И протянул меня в полной растерянности из последних сил в саусе и шипении
In Richtung Magd, die leuchtend gar mit meiner Funkenglut im Haar
В сторону служанки, которая светилась даже с моей искоркой в волосах
Trotz all der Müh′, die ich mir gab, fiel klatschend in den Stadtunrat
Несмотря на все хлопоты, которые я себе дал, сплетни обрушились на городской совет
So stand ich denn betreten da, von Schlamm und Matsch benetzt
Так я и стоял там, промокший от грязи и слякоти
Besudelt, stinkend, muffig gar, vom Straßendreck durchsetzt
Загрязненный, вонючий, затхлый, пронизанный уличной грязью
Vor einer Magd, die halbnackt war, mich schmorend und verletzt besah
Перед служанкой, которая была полуголой, глядя на меня, тушащуюся и обиженную
Und trotzig sich denn abgewandt, ist schluchzend sie nach Haus gerannt
И, демонстративно отвернувшись, рыдая, она побежала домой
Auch mein guter Tabak war in aller Welt verstreut
Кроме того, мой хороший табак был разбросан по всему миру
Mein guter, edler Tabak, den genießen wollt′ ich heut
Мой хороший, благородный табак, которым я хочу насладиться сегодня
Dahin war die erhoffte Nacht, so hab ich mich denn heimgemacht
Там была ожидаемая ночь, и я вернулся домой
Und trank frustriert in einem Zug das Bier ich in der Rechten trug
И разочарованно выпил в поезде пиво, которое я нес в правом





Авторы: Malte Hoyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.