Versengold - Das wär' ein Traum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Versengold - Das wär' ein Traum




Das wär' ein Traum
That Would Be a Dream
So sitzen wir oben und es wackelt im Geäst
We sit up high, the branches sway
Hier im großen Baum des Lebens halten wir uns besser fest
Up in the great tree of life, we'd better hold on tight
Denn es schwankt und wankt gefährlich hin und her
For it wobbles and swings dangerously back and forth
Manche thronen in der Krone, knabbern süßen Blätterteig
Some sit in the crown, nibbling on sweet pastry
Manche lungern, hungern, hängen sich an jeden dünnen Zweig
Some loiter, starving, clinging to every thin twig
Und es knirscht und knackt bedenklich immer mehr
And it creaks and cracks ominously more and more
Manche schauen nur nach oben, manche schauen einfach weg
Some only look up, some simply look away
Manche zündeln, manche kippen auf die Wurzeln ihren Dreck
Some set fires, some dump their filth on the roots
Und ich lehne mich zum Wipfel auf und schrei′
And I lean out to the top and shout
Wenn ihr schon die ganze Welt verprasst
If you're squandering the whole world
Haltet euch im Zaum
Hold back
Sägt doch bitte nur am eig'nen Ast
Just saw only at your own branch
Und nicht gleich am ganzen Baum
And not right away at the whole tree
Das wär′ zu schön um wahr zu sein
That would be too good to be true
Das wär' ein Traum
That would be a dream
Manche handeln sich mit beiden, Sägen, Feilen, rund und fett
Some trade with each other, saws, files, round and plump
Manche kaufen diese Dinge, nageln sich vollkomm'n ′n Brett
Some buy these things, nailing a complete board to themselves
Und sie taumeln durch das bunte Blätterkleid
And they stagger through the colorful foliage
Manche ernten hier die Früchte, blasen anderen den Marsch
Some reap the fruits here, blow the march to others
Tanzen sorglos um die Äste oder ham′ 'nen Stock im Arsch
Dance carefree around the branches or have a stick up their ass
Und sind blind und taub für jeden, der da schreit
And are blind and deaf to anyone who screams
Wenn ihr schon die ganze Welt verprasst
If you're squandering the whole world
Haltet euch im Zaum
Hold back
Sägt doch bitte nur am eig′nen Ast
Just saw only at your own branch
Und nicht gleich am ganzen Baum
And not right away at the whole tree
Das wär' zu schön um wahr zu sein
That would be too good to be true
Das wär′ ein Traum
That would be a dream
(Ohohohoh)
(Ohohohoh)
So sitzen wir hier oben
So we sit up here
(Ohohohoh)
(Ohohohoh)
Und sägen wie wir woll'n im Kreis
And saw as we want in circles
(Ohohohoh)
(Ohohohoh)
Ein wenig abgehoben
A little aloof
(Ohohohoh)
(Ohohohoh)
Obwohl es jeder besser weiß
Although everyone knows better
(Ohohohoh)
(Ohohohoh)
Dass sich der Baum zum Ende neigt
That the tree is almost dead
(Ohohohoh)
(Ohohohoh)
Auch wenn die halbe Menschheit schreit
Even if half of humanity screams
Wenn ihr schon die ganze Welt verprasst
If you're squandering the whole world
Haltet euch im Zaum
Hold back
Sägt doch bitte nur am eig′nen Ast
Just saw only at your own branch
Und nicht gleich am ganzen Baum
And not right away at the whole tree
So mach' ich das doch selber auch
That's what I do myself, too
Man glaubt es kaum
Hard to believe
Das wär' ein Traum
That would be a dream





Авторы: Alexander Willms, Daniel Gregory, Eike Otten, Florian Janoske, Malte Hoyer, Sean Steven Lang, Thomas Heuer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.