Текст и перевод песни Versengold - Die Blätter, die im Frühling fallen
Ein
junges
Blatt
vom
Wind
verweht
Молодой
лист,
унесенный
ветром,
Das
traumlos
tief
zu
Boden
fällt
Который
падает
на
землю
без
сновидений
глубоко
Wo
es
verschwindet
und
vergeht
Где
он
исчезает
и
проходит.
Und
weit
vor
seiner
Zeit
verwelkt
И
увядший
задолго
до
своего
времени.
Es
war
zu
schwach
für
all
den
Sturm
Он
был
слишком
слаб
для
всего
этого
шторма.
Und
hatte
weder
nicht
Licht
noch
Halt
И
не
было
ни
света,
ни
опоры,
Es
gab
sich
irgendwann
verlor'n
В
какой-то
момент
он
потерял
Auch,
weil
es
als
verloren
galt
себя
еще
и
потому,
что
считался
потерянным
Und
es
rauscht
im
Blättermeer
И
шумит
в
море
листьев,
Als
wenn
nichts
wär'
Как
будто
ничего
не
было'
Man
sollt'
nicht
darüber
singen
Ты
не
должен
петь
об
этом
Das
ist
mir
auch
schon
klar
Мне
это
тоже
уже
ясно
Man
spricht
nicht
von
all
den
Dingen
Человек
не
говорит
обо
всех
вещах
Sind
sie
auch
noch
so
wahr
Так
ли
они
верны,
как
и
прежде
Doch
ich
weiß
ein
Geheimnis
Но
я
знаю
один
секрет
Und
ich
sag's
euch
allen
И
я
скажу
это
всем
вам
Der
ganze
Baum
ist
krank
Все
дерево
больное
Wenn
seine
Blätter
im
Frühling
fallen
Когда
его
листья
опадают
весной
Ein
junges
Blatt
sich
abwärts
dreht
Молодой
лист
поворачивается
вниз
Wie
viele
hundert
Jahr
für
Jahr
Сколько
сотен
из
года
в
год
Weil
es
dem
Druck
nicht
widersteht
Потому
что
он
не
выдерживает
давления
Nicht
schnell
genug
gewachsen
war
Он
рос
недостаточно
быстро
Und
während
sie
zu
Boden
gehen
И
пока
они
спускаются
на
землю,
Wollen
wir
noch
nicht
nach
unten
schauen
мы
пока
не
хотим
смотреть
вниз
Weil
wir
zu
groß
sind,
zu
bequem
Потому
что
мы
слишком
большие,
слишком
удобные
Vielleicht
auch,
weil
wir
uns
nicht
trauen
Может
быть,
еще
и
потому,
что
мы
не
доверяем
друг
другу
Und
es
rauscht
im
Blättermeer
И
шумит
в
море
листьев,
Als
wenn
nichts
wär'
Как
будто
ничего
не
было'
Man
sollt'
nicht
darüber
singen
Ты
не
должен
петь
об
этом
Das
ist
mir
auch
schon
klar
Мне
тоже
это
уже
ясно
Man
spricht
nicht
von
all
den
Dingen
Человек
не
говорит
обо
всех
вещах
Sind
sie
auch
noch
so
wahr
Кроме
того,
так
ли
они
верны
Doch
ich
weiß
ein
Geheimnis
Но
я
знаю
один
секрет
Und
ich
sag's
euch
allen
И
я
скажу
это
всем
вам
Der
ganze
Baum
ist
krank
Все
дерево
больное
Wenn
seine
Blätter
im
Frühling
fallen
Когда
его
листья
опадают
весной
Man
sollt'
nicht
darüber
singen
Ты
не
должен
петь
об
этом
Das
will
doch
keiner
hör'n
В
конце
концов,
никто
не
хочет
этого
слышать
Man
spricht
von
all
den
Dingen
Говорят
обо
всех
вещах
Die
uns
beim
Lächeln
stör'n
Которые
мешают
нам
улыбаться
Man
sollt'
nicht
darüber
singen
Ты
не
должен
петь
об
этом
Das
ist
mir
auch
schon
klar
Мне
тоже
это
уже
ясно
Man
spricht
nicht
von
all
den
Dingen
Человек
не
говорит
обо
всех
вещах
Sind
sie
auch
noch
so
wahr
Кроме
того,
так
ли
они
верны
Doch
ich
weiß
ein
Geheimnis
Но
я
знаю
один
секрет
Und
ich
sag's
euch
allen
И
я
скажу
это
всем
вам
Der
ganze
Baum
ist
krank
Все
дерево
больное
Wenn
seine
Blätter
im
Frühling
fallen
Когда
его
листья
опадают
весной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Willms, Daniel Gregory, Eike Otten, Florian Janoske, Malte Hoyer, Sean Steven Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.