Текст и перевод песни Versengold - Die Namen von Millionen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Namen von Millionen
The Names of Millions
Er
dacht
er
folge
seiner
Pflicht
He
thought
he
was
following
his
duty
Als
mutig
er
zum
Kampfe
zog
When
he
bravely
went
to
fight
Doch
was
ward
ihm
geblieben?
But
what
was
left
for
him?
Kein
Stolz
und
kein
Zurück
No
pride,
no
return
Er
fiel
im
warmen
Sommerlicht
He
fell
in
the
warm
summer
light
Bewusst,
dass
er
sich
selbst
belog
Knowing
that
he
had
lied
to
himself
So
fern
war
er
den
Lieben
So
far
away
from
his
loved
ones
So
fern
dem
Lebensglück
So
far
from
the
happiness
of
life
So
uniform,
so
wie
sein
Kleid
So
uniform,
like
his
clothes
Sein
Geist
er
doch
mal
in
sich
trug
His
spirit
he
once
carried
within
him
Doch
nun
auf
letztem
Weg
allein
But
now
on
his
last
journey
alone
Kein
Sinn
er
mehr
empfand
He
felt
no
more
meaning
So
wehrt
dem
Närchin
seiner
Zeit
So
resist
the
jester
of
his
time
Und
mit
dem
letzten
Atemzug
And
with
his
last
breath
Wusst
er,
er
will
ein
Vater
sein
He
knew
he
wanted
to
be
a
father
Und
nicht
der
Sohn
von
seinem
Land
And
not
the
son
of
his
country
Er
trägt
die
Namen
von
Millionen
He
bears
the
names
of
millions
Die
Träume
von
Milliarden
The
dreams
of
billions
Die
Flaggen
aller
Weltnationen
The
flags
of
all
world
nations
Und
alle
Farben
And
all
colors
Er
ist
mit
seinen
Tagen
He
is
with
his
days
Im
Niemandsland
der
Zeit
begraben
Buried
in
the
no
man's
land
of
time
Sinnentleert,
doch
voller
Fragen
Devoid
of
meaning,
yet
full
of
questions
Sie
hoffte,
floh
und
flehte
leise
She
hoped,
fled,
and
pleaded
softly
Doch
kein
Gott
erhörte
sie
But
no
god
heard
her
Der
Krieg
in
menschlicher
Natur
The
war
in
human
nature
Hat
sie
zuletzt
gestellt
Had
finally
caught
up
with
her
Sie
sank
in
hoffnungsloser
Weise
She
collapsed
in
hopeless
fashion
Betend
auf
die
zarten
Knie
Praying
on
her
tender
knees
Fürs
Grauen
das
ihr
wiederfur
For
the
horror
that
had
befallen
her
Gibts
nicht
genügend
Tränen
auf
der
Welt
There
are
not
enough
tears
in
the
world
Sie
trägt
die
Namen
von
Millionen
She
bears
the
names
of
millions
Die
Träume
von
Milliarden
The
dreams
of
billions
Die
Flaggen
aller
Weltnationen
The
flags
of
all
world
nations
Und
alle
Farben
And
all
colors
Sie
ist
mit
ihren
Klagen
She
is
with
her
laments
Im
Niemandsland
der
Zeit
begraben
Buried
in
the
no
man's
land
of
time
Sinnentleert,
doch
voller
Fragen
Devoid
of
meaning,
yet
full
of
questions
Werden
wir
in
Menschen,
die
wir
Feinde
nennen
Will
we
recognize
the
human
Auch
den
Mensch
erkennen
In
those
we
call
our
enemies?
Hörn
wir
auf
uns
so
mit
Angst
zu
blenden
Will
we
stop
blinding
ourselves
with
fear?
Unsre
Leben
zu
verpfänden
Pledging
our
lives
Für
Religion
und
Wirtschaftsmacht
To
religion
and
economic
power,
Und
Vorurteil
und
den
Verdacht
And
prejudice
and
suspicion,
Mehr
als
nur
eine
Spielfigur
zu
sein
To
be
nothing
more
than
pawns?
Warum
sind
wir
nicht
so
naiv
Why
aren't
we
naive
and
Und
träumerisch,
denn
allgemein
Dreamy
enough
to
realize
Sind
wir
zwar
vielfaltsreich,
doch
gleich
That
we
may
be
diverse,
but
we
are
equal?
Wir
sind
die
Namen
von
Millionen
We
are
the
names
of
millions
Die
Träume
von
Milliarden
The
dreams
of
billions
Die
Flaggen
aller
Weltnationen
The
flags
of
all
world
nations
Und
alle
Farben
And
all
colors
Ja
und
verdammt
wir
tragen
Yes,
indeed,
we
bear
Die
Verantwortung
in
diesen
Tagen
The
responsibility,
now
Frieden
ist
die
Antwort
Peace
is
the
answer
Auf
ihre
Fragen
To
her
questions
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Gregory, Thomas Heuer, Malte Hoyer, Sean Steven Lang, Florian Janoske, Alexander Willms
Альбом
Zeitlos
дата релиза
31-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.