Текст и перевод песни Versengold - Hey Hanna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bei
mir
war's
eigentlich
schon
immer,
schon
immer
so
gewesen
It's
always
been
like
this
with
me,
it's
always
been
like
this
Das
alles
um
mich
tanzt
und
ich
steh
hier
am
Tresen
That
everything
dances
around
me
and
I
stand
here
at
the
bar
Doch
dann
schaust
du
direkt
zu
mir
und
dein
Blick
sagt
mir
But
then
you
look
straight
at
me
and
your
eyes
tell
me
Wollen
wir
es
mal
wagen?
Do
you
want
to
give
it
a
try?
Ich
stürz
mein
Bier
und
dann
stürz
ich
mich
in
die
Menschenmenge
I
chug
my
beer
and
then
I
jump
into
the
crowd
Ellenbogen
raus,
ins
rhythmische
Gedränge
Elbows
out,
into
the
rhythmic
hustle
Unter
Flüchen,
da
bahn
ich
mir
einen
Weg
Under
curses,
I
make
my
way
Ja,
denn
ich
muss
dir
etwas
sagen
Because
I
have
to
tell
you
something
Ja,
und
zwar
Yes,
and
that
is
Hey
Hanna,
ich
kann
nicht
tanzen
Hey
Hanna,
I
can't
dance
Ich
hab
kein
Taktgefühl,
es
liegt
mir
wirklich
nicht
im
Blut
I
have
no
sense
of
rhythm,
it's
really
not
in
my
blood
Hey
Hanna,
ich
kann
nicht
tanzen
Hey
Hanna,
I
can't
dance
Mit
Rhythmusakrobatik
hab
ich
einfach
nichts
am
Hut
I
have
nothing
to
do
with
rhythm
acrobatics
Komm
lass
uns
lieber
Pogen
Hanna,
darin
bin
ich
gut
Come
on,
let's
mosh
Hanna,
I'm
good
at
that
Ich
bin
zu
alt,
jetzt
mal
ehrlich,
mir
was
vorzumachen
I'm
too
old,
to
be
honest,
to
kid
myself
Mein
Parkettgezappel
taugt
bestenfalls
zum
Lachen
My
parquet-shaking
is
at
best
laughable
Mir
egal,
ich
geb's
gerne
zu
I
don't
care,
I'll
gladly
admit
it
Ich
hab
kein
Stück
Talent
im
Schuh
I
don't
have
any
talent
in
my
shoes
Ich
muss
sagen
I
have
to
say
Ja,
und
zwar
Yes,
and
that
is
Hey
Hanna,
ich
kann
nicht
tanzen
Hey
Hanna,
I
can't
dance
Ich
hab
kein
Taktgefühl,
es
liegt
mir
wirklich
nicht
im
Blut
I
have
no
sense
of
rhythm,
it's
really
not
in
my
blood
Hey
Hanna,
ich
kann
nicht
tanzen
Hey
Hanna,
I
can't
dance
Mit
Rhythmusakrobatik
hab
ich
einfach
nichts
am
Hut
I
have
nothing
to
do
with
rhythm
acrobatics
Komm
lass
uns
lieber
Pogen
Hanna,
darin
bin
ich
gut
Come
on,
let's
mosh
Hanna,
I'm
good
at
that
Flamengo
ist
für
mich
ein
rosa
Vogeltier
Flamenco
is
a
pink
bird
animal
for
me
Und
Tango
mochte
ich
noch
nie
And
I
never
liked
Tango
Ja
für's
Ballette
bin
ich
zu
fett
Yes,
I'm
too
fat
for
ballet
Und
außerdem
steht
mir
einfach
kein
Tutu
And
besides,
a
Tutu
just
doesn't
suit
me
Hey
Hanna,
ich
kann
nicht
tanzen
Hey
Hanna,
I
can't
dance
Ich
bin
ein
Körperklaus
und
habe
dafür
keinen
Sinn
I'm
a
body
Klaus
and
I
have
no
sense
for
it
Hey
Hanna,
ich
kann
nicht
tanzen
Hey
Hanna,
I
can't
dance
Bevor
ich
einen
auf's
Parkett
leg,
lege
ich
mich
hin
Before
I
lay
one
on
the
dance
floor,
I'll
lay
down
myself
Hey
Hanna,
ich
kann
nicht
tanzen
Hey
Hanna,
I
can't
dance
Ich
hab
kein
Taktgefühl,
es
liegt
mir
wirklich
nicht
im
Blut
I
have
no
sense
of
rhythm,
it's
really
not
in
my
blood
Hey
Hanna,
ich
kann
nicht
tanzen
Hey
Hanna,
I
can't
dance
Mit
Rhythmusakrobatik
hab
ich
einfach
nichts
am
Hut
I
have
nothing
to
do
with
rhythm
acrobatics
Komm
lass
uns
lieber
Pogen
Hanna,
darin
bin
ich
gut
Come
on,
let's
mosh
Hanna,
I'm
good
at
that
Komm
lass
uns
lieber
Pogen
Hanna,
darin
bin
ich
gut
Come
on,
let's
mosh
Hanna,
I'm
good
at
that
Hanna,
ich
kann
nicht
tanzen
Hanna,
I
can't
dance
Komm
lass
uns
lieber
Pogen
Hanna,
darin
bin
ich
gut
Come
on,
let's
mosh
Hanna,
I'm
good
at
that
Lass
uns
lieber
Pogen
Hanna,
das
kann
ich
echt
gut
Let's
mosh
Hanna,
I'm
really
good
at
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Willms, Daniel Gregory, Eike Otten, Florian Janoske, Johannes Braun, Malte Hoyer, Sean Steven Lang, Versengold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.