Versengold - Ich und ein Fass voller Wein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Versengold - Ich und ein Fass voller Wein




Ich und ein Fass voller Wein
Me and a Barrel Full of Wine
Wir fuhren mal wieder der Freiheit entgegen
We once again sailed towards freedom
Zu kunden den Seewind auf meerweiten Wegen
To greet the sea breeze on vast ocean paths
Beladen mit gerade errungener Fracht
Laden with freshly acquired cargo
Hat uns doch Fortuna mit Segen bedacht
Fortune had indeed blessed us with favor
So hatten wir ein Dutzend Fass Wein an Bord
So we had a dozen barrels of wine on board
Zu tief war der Seegang, so voll war der Hort
The swell was too deep, the hold too full
Da wies uns der Kaptain, den Frachtraum zu leeren
The captain ordered us to empty the cargo hold
Und uns zu füllen, den freudigen Launen zu mehrn
And fill ourselves, to increase our joyful moods
Ich und ein Fass voller Wein
Me and a barrel full of wine
Und nur morsches Holz zwischen mir und den Fischen
And only rotten wood between me and the fish
Ich und ein Fass nur allein
Me and a barrel, just us two alone
Dem Himmel entrissen, oh drauf geschissen
Torn from the heavens, oh to hell with it
Es könnte noch viel schlimmer sein
It could be much worse
Lang war die Nacht und der Durst war so groß
The night was long, and the thirst was great
Und bald war denn jedermann Trunkenheit bloß
And soon everyone was simply drunk
Elf Fässer wir löschten in Seemannsmanier
Eleven barrels we drained in sailor fashion
Voll war der Mond und noch voller warn wir
The moon was full, and we were even fuller
Der Kaptain war wieder der strammste von allen
The captain was once again the most upright of all
Beim Pissen ist er von der Reling gefallen
While peeing, he fell from the railing
Zu retten ihn sprangen noch viele in See
Many jumped into the sea to save him
Doch bei unsern zwölf Knoten war das keine so gute Idee
But at our twelve knots, that wasn't such a good idea
Ich und ein Fass voller Wein
Me and a barrel full of wine
Und nur morsches Holz zwischen mir und den Fischen
And only rotten wood between me and the fish
Ich und ein Fass nur allein
Me and a barrel, just us two alone
Dem Himmel entrissen, oh drauf geschissen
Torn from the heavens, oh to hell with it
Es könnte noch viel schlimmer sein
It could be much worse
Wer später dann noch nicht von Bord war gegangen
Those who hadn't yet gone overboard later on
Der kroch noch im Suff auf der Reling entlang
Crawled along the railing, still drunk
Und ich habe mich still in den Frachtraum gestohlen
And I quietly snuck into the cargo hold
Das zwölfte Fass Wein für uns Zecher zu holen
To fetch the twelfth barrel of wine for us revelers
Das war dann die Zeit heitren Himmels hernach
That was then the time of bright skies afterwards
Der Sturm über unsere Köpfe reinbrach
The storm broke over our heads
Das Ruder barst, kurz nachdem unser Mast fiel
The rudder broke, shortly after our mast fell
Und nach wenig der Weil hatten Felsen wir unter dem Kiel
And after a short while, we had rocks beneath the keel
Ich und ein Fass voller Wein
Me and a barrel full of wine
Und nur morsches Holz zwischen mir und den Fischen
And only rotten wood between me and the fish
Ich und ein Fass nur allein
Me and a barrel, just us two alone
Dem Himmel entrissen, oh drauf geschissen
Torn from the heavens, oh to hell with it
Es könnte noch viel schlimmer sein
It could be much worse
So sind allesamt in der Sturmflut ertrunken
So they all drowned in the storm surge
Und mit unserm Kahn in die Tiefe gesunken
And sank with our ship into the depths
Nur ich überlebte im Frachtraum geschlossen
Only I survived, enclosed in the cargo hold
Und hab unser Schicksal in Ehren begossen
And honored our fate with a toast
So sitze ich hier zwischen Gold, Schmuck und Tuch
So here I sit, amidst gold, jewelry, and cloth
Hab Umtrunk und Luft und auch Ratten genug
I have drink, and air, and rats aplenty
Ich würd mich wohl fürchten, wär ich hier allein
I would be afraid if I were here alone
Doch hab ich ein' Krug und ein volles Fass lieblichen Wein
But I have a jug and a full barrel of sweet wine
Ich und ein Fass voller Wein
Me and a barrel full of wine
Und nur morsches Holz zwischen mir und den Fischen
And only rotten wood between me and the fish
Ich und ein Fass nur allein
Me and a barrel, just us two alone
Dem Himmel entrissen, oh drauf geschissen
Torn from the heavens, oh to hell with it
Es könnte noch viel schlimmer sein
It could be much worse
Ich und ein Fass voller Wein
Me and a barrel full of wine
Und nur morsches Holz zwischen mir und den Fischen
And only rotten wood between me and the fish
Ich und ein Fass nur allein
Me and a barrel, just us two alone
Dem Himmel entrissen, oh drauf geschissen
Torn from the heavens, oh to hell with it
Es könnte noch viel schlimmer sein
It could be much worse





Авторы: Malte Hoyer, Versengold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.