Текст и перевод песни Versengold - Ihr seid Musik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr seid Musik
You Are the Music
Ein
Sänger
ohne
fremde
Ohren
hört
nicht
was
er
sagt
A
singer
unheeded
speaks
to
the
void
Ein
Vers,
den
niemand
mitdenkt
fällt
zu
Staub
A
verse
unshared,
like
dust,
will
fade
Ein
Dichter
ist
kein
Dichter,
wird
er
selbst
nicht
hinterfragt
A
poet,
unchallenged,
will
remain
untried
Ein
Spielmann
ohne
Zuhörer
spielt
taub
A
minstrel
with
no
audience
plays
as
if
deaf
to
his
own
sound
Ein
Liedlein
voller
Harmonie
verhallt
im
leeren
Raum
A
song
of
harmonies
upon
emptiness
calls
Ein
Geiger
ohne
Tänzer
geigt
nur
rum
A
fiddler
without
dancers
only
fiddles
for
the
halls
Die
noch
so
schönste
Melodie
zählt
nicht
mehr
als
ein
Traum
A
melody,
however
sweet,
is
but
a
dream
Spielen
wir
sie
ohne
Publikum
When
played
for
none
but
ourselves
to
hear
Wir
teil'n
uns
eine
Welt
(Wo-u-Wo-u-Wo)
We
share
a
world
(Wo-o-Wo-o-Wo)
In
diesem
Moment
(O-ho)
In
this
moment
(Oh-oh)
Eine
kleine
Welt
(Wo-u-Wo-u-Wo)
A
small
world
(Wo-o-Wo-o-Wo)
Ein
jeder
von
uns
brennt
Each
one
of
us
burns
Für
die
Musik!
For
the
music!
Für
die
Musik!
For
the
music!
All
die
Lieder
der
Vergangenheit,
die
mancher
von
uns
schrieb
All
the
songs
of
the
past,
penned
by
hands
unknown
Über
Liebe,
Leben,
Krieg
und
Widerstand
Of
love,
of
life,
of
strife
and
stand
Sind
laute
Zeugen
ihrer
Zeit,
ein
Denkmal
das
uns
blieb
Are
echoes
of
their
time,
monuments
that
still
stand
Geschaffen
von
unser
aller
Hand
Created
by
every
willing
hand
All
die
Lieder
dieser
Gegenwart,
die
uns
den
Spaß
beschert
All
the
songs
of
the
present,
bringing
joy
to
all
Wie
das,
was
du
grade
hören
kannst
Like
this
one,
reaching
you
from
afar
Sie
wären
völlig
ohne
Sinn
und
nicht
die
Mühe
wert
They'd
be
naught
but
empty
words,
not
worth
the
effort
at
all
Wenn
keiner
mitsingt
und
tanzt!
If
none
sang
along
and
swayed
to
the
bar!
Wir
teil'n
uns
eine
Welt
(Wo-u-Wo-u-Wo)
We
share
a
world
(Wo-o-Wo-o-Wo)
In
diesem
Moment
(O-ho)
In
this
moment
(Oh-oh)
Eine
kleine
Welt
(Wo-u-Wo-u-Wo)
A
small
world
(Wo-o-Wo-o-Wo)
Ein
jeder
von
uns
brennt
Each
one
of
us
burns
Für
die
Musik!
For
the
music!
Für
die
Musik!
For
the
music!
Ihr
seid
Musik
(Wo-u-Wo-u-Wo)
You
are
the
music
(Wo-o-Wo-o-Wo)
In
diesem
Moment
(O-ho)
In
this
moment
(Oh-oh)
Ihr
seid
Musik
(Wo-u-Wo-u-Wo)
You
are
the
music
(Wo-o-Wo-o-Wo)
Ein
jeder
von
uns
brennt
Every
one
of
us
burns,
Zu
hundert
Prozent
A
hundred
percent
Für
die
Musik
(Wo-u-Wo-u-Wo)
For
the
music
(Wo-o-Wo-o-Wo)
Mit
dieser
Melodie
(O-ho)
With
this
melody
(Oh-oh)
Steh
auf
und
Flieg
(Wo-u-Wo-u-Wo)
Stand
up
and
fly
(Wo-o-Wo-o-Wo)
Und
feier
wie
nie
And
celebrate
with
might
Und
sing
unser
Lied
And
sing
our
song
Wir
sind
Musik!
We
are
the
music!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Willms, Daniel Gregory, Malte Hoyer, Thomas Heuer
Альбом
Zeitlos
дата релиза
31-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.