Текст и перевод песни Versengold - Schon immer mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schon immer mal
Always Wanted To
Ich
wollt
schon
immer
mal
die
Welt
von
oben
sehn
I
always
wanted
to
see
the
world
from
above
Vielleicht
von
einem
fremden
Stern
im
tiefen
All
Maybe
from
a
distant
star
in
the
deep
space
Ich
wollt
schon
immer
auf
dem
Mond
spazieren
gehn
I
always
wanted
to
walk
on
the
moon
Winken,
springen
und
wenn
nicht,
dann
durch
die
Wolkendecke
falln
Wave,
jump,
and
if
not,
then
fall
through
the
cloud
cover
Und
würd
ich
mit
den
Vögeln
fliegen
And
if
I
could
fly
with
the
birds
Das
wollt
ich
schon
immer
mal
That's
what
I
always
wanted
to
do
Doch
als
ich
dich
dann
sah
But
when
I
saw
you
then
Wurden
alle
meine
Träume
plötzlich
relativ
egal
Suddenly
all
my
dreams
became
relatively
unimportant
Und
mir
wurde
klar
And
it
became
clear
to
me
Ich
wollt
schon
immer
mal
I
always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Teil
deines
Lebens
sein
Be
a
part
of
your
life
Ich
wollt
schon
immer
mal
I
always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Deinen
Namen
von
den
Häuserdächern
schreien
Shout
your
name
from
the
rooftops
Ich
weiss
es
klingt
verrückt
I
know
it
sounds
crazy
Ich
wusst
es
selber
nicht
I
didn't
know
it
myself
Ich
weiss
das
klingt
verrückt
I
know
it
sounds
crazy
Ich
wollt
schon
immer
mal
dich
I
always
wanted
you
Ich
wollt
schon
immer
mal
auf
grossen
Bühnen
stehn
I
always
wanted
to
stand
on
big
stages
Und
mir
keine
Sorgen
machen
mehr
ums
Geld
And
not
worry
about
money
anymore
Ich
wollt
schon
immer
mal
den
Lebenssinn
verstehn
I
always
wanted
to
understand
the
meaning
of
life
Und
an
jedem
Augenblick
nur
noch
tun
was
mir
gefällt
And
at
every
moment
just
do
what
I
like
Wollte
durch
die
Nächte
tanzen
Wanted
to
dance
through
the
nights
Hätt
die
Zweifel
ausgelacht
Would
have
laughed
at
the
doubts
Doch
jetzt
seit
du
da
bist
But
now
since
you're
here
Scheint
das
irgendwie
unwichtig
It
seems
somehow
unimportant
Und
ich
habe
den
Verdacht
And
I
have
the
suspicion
Dass
das
Alles
banal
ist
That
it's
all
banal
Ich
wollt
schon
immer
mal
I
always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Teil
deines
Lebens
sein
Be
a
part
of
your
life
Ich
wollt
schon
immer
mal
I
always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Deinen
Namen
von
den
Häuserdächern
schreien
Shout
your
name
from
the
rooftops
Ich
weiss
es
klingt
verrückt,
I
know
it
sounds
crazy,
Ich
wusst
es
selber
nicht
I
didn't
know
it
myself
Ich
weiss
das
klingt
verrückt
I
know
it
sounds
crazy
Ich
wollt
schon
immer
mal
I
always
wanted
to
Ich
weiss
es
klingt
verrückt
I
know
it
sounds
crazy
Es
war
mir
selbst
nicht
klar
It
wasn't
clear
to
me
myself
Dass
ich
dich
schon
immer
mal
That
I
always
wanted
you
Schon
bevor
ich
dich
sah
Even
before
I
saw
you
Die
ganze
Welt
ist
mir
egal
The
whole
world
doesn't
matter
to
me
Kein
Wenn
und
Aber
kümmert
mich
No
ifs
and
buts
bother
me
Hätt
ich
aus
Alledem
die
Wahl
If
I
had
the
choice
of
all
this
Wollt
ich
nichts
andres
mehr
als
I
wouldn't
want
anything
more
than
Ich
wollt
schon
immer
mal
I
always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Teil
deines
Lebens
sein
Be
a
part
of
your
life
Ich
wollt
schon
immer
mal
I
always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Schon
immer
mal
Always
wanted
to
Deinen
Namen
von
den
Häuserdächern
schreien
Shout
your
name
from
the
rooftops
Ich
weiss
es
klingt
verrückt
I
know
it
sounds
crazy
Ich
wusst
es
selber
nicht
I
didn't
know
it
myself
Ich
weiss
das
klingt
verrückt
I
know
it
sounds
crazy
Ich
wollt
schon
immer
mal
I
always
wanted
to
Ich
weiss
es
klingt
verrückt
I
know
it
sounds
crazy
Ich
wusste
es
selber
nicht
I
didn't
know
it
myself
Ich
wollte
dich
schon
immer
mal
I
always
wanted
you
Ich
wollt
schon
immer
mal
dich
I
always
wanted
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Willms, Daniel Gregory, Malte Hoyer, Thomas Heuer
Альбом
Zeitlos
дата релиза
31-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.