Versengold - Wout mit den Wölfen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Versengold - Wout mit den Wölfen




Wout mit den Wölfen
Wout with the Wolves
Refrain:
Refrain:
Wout mit den Wölfen
Wout with the wolves
Auf heulenden Schwingen
On howling wings
Im Winde ein Totenheer klagt
An army of the dead howls in the wind
Verlorene Seelen
Lost souls
Beschreien, besingen
Crying out, singing
Voll Wildheit den Sturm und die Jagd
With savagery the storm and the hunt
1.
1.
Flüsternd das Unheil
Whispering the doom
Kein Vogel, der singt mehr
No bird sings anymore
Die Stille verleugnet die Welt
Silence denies the world
Trügend die Ruhe
A deceptive calm
In furchtsamen Fesseln
In fearful chains
Die Erde den Atem anhält
The earth holds its breath
Kündend ein Windhauch
A breath of wind announces
Vom nahenden Schrecken
The approaching terror
Der zornig den Himmel befällt
That furiously attacks the sky
2.
2.
Raunend die Kronen
The crowns whisper
Der heiligen Eschen
Of the sacred ash trees
Raunend die kommende Nacht
The coming night whispers
Schneidend das Dunkel
Cutting through the darkness
Bricht über die Lande
Breaks over the land
Erhebt sich in Allvaters Macht
Rises in Allfather's power
Lechzend die Klauen
Licking paws
Gewaltiger Winde
Of mighty winds
Die Hatz auf das Leben entfacht
The hunt for life ignites
3.
3.
Wütend die Heere
Furious armies
Zerreißen die Lüfte
Tear the air apart
Zerreißen was endlich vergeht
Tear apart what will finally pass away
Lachend und weinend
Laughing and crying
Ergreifen sie jene
They seize those
Die kreischend der Wind nun verweht
Who the wind now blows away with a shriek
Fallend die Wesen
Falling beings
Die zweifelnd der Wurzeln
Doubtful of the roots
Im Sturm kein jener besteht
None can withstand in the storm





Авторы: Malte Hoyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.