Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juss
cop
a
couple
milli
Hab
grad
ein
paar
Millionen
gemacht
Check
outta
di
city
Checke
aus
der
Stadt
aus
Mek
a
stop
up
inna
Philly
Mach
'nen
Stopp
in
Philly
Mek
another
mill
in
couple
minute
Mach
noch
'ne
Million
in
ein
paar
Minuten
Mama
get
a
big
mansion
inna
di
village
Mama
kriegt
'ne
große
Villa
im
Dorf
Chop
di
money,
dutty
money,
wi
guh
wash
it
Teil
das
Geld,
dreckiges
Geld,
wir
werden
es
waschen
Wash
di
money,
stack
di
money,
man
wassy
Wasch
das
Geld,
stapel
das
Geld,
Mann,
wassy
Wi
flyer
dan
a
drone,
gyal
a
seh
wi
flashy
Wir
fliegen
höher
als
'ne
Drohne,
Mädchen
sagen,
wir
sind
protzig
Coil
inna
pocket
anuh
atachi
(mhmm)
'Ne
Spule
in
der
Tasche,
kein
Attaché
(mhmm)
Di
money
dutty
but
mi
love
it
yow
Das
Geld
ist
dreckig,
aber
ich
liebe
es,
yow
It
mek
wi
clean
if
yuh
neva
know
Es
macht
uns
sauber,
falls
du
es
nicht
wusstest
Remember
when
wi
used
wul'
it
out
Erinnerst
du
dich,
als
wir
es
rausziehen
mussten
Di
man
a
live
di
dream
everybody
doubt
Der
Mann
lebt
den
Traum,
an
dem
alle
zweifelten
Stack
up
di
green
and
mi
send
it
out
Stapel
das
Grüne
und
ich
schick
es
raus
Wrap
up
di
cream
den
mi
spread
it
out
Pack
das
Weiße
ein,
dann
verteil
ich
es
Top
up
mi
phone
wid
mi
credit
now
Lade
mein
Handy
mit
meinem
Guthaben
auf
And
dawg
wi
nah
fi
spell
it
out
Und,
Kumpel,
wir
müssen
es
nicht
buchstabieren
Shhhh,
suh
nuh
badda
three
chat
it
Pscht,
also
red
keinen
Scheiß
Money
haffi
stack
up
inna
fimmi
jeans
pocket
Geld
muss
sich
in
meiner
Jeanstasche
stapeln
Gyal
a
jump
when
she
si
wi
like
a
real
rabbit
Mädchen
springen,
wenn
sie
uns
sehen,
wie
ein
echtes
Kaninchen
She
know
wi
live
lavish
and
mi
style
a
real
classic
Sie
weiß,
wir
leben
verschwenderisch
und
mein
Style
ist
echt
klassisch
Ice
a
glisten
pon
mi
neck
di
freezer
si
Eis
glitzert
an
meinem
Hals,
die
Gefriertruhe
sieht
es
Tell
dem
seh
wi
have
di
honey
anuh
bees
got
it
Sag
ihnen,
wir
haben
den
Honig,
nicht
die
Bienen
Porsche,
Maserati
pull
up
inna
street
traffic
Porsche,
Maserati,
fahren
im
Straßenverkehr
vor
Money
mek
wi
happy
fassy,
wi
nuh
pree
gossip
Geld
macht
uns
glücklich,
Fiesling,
wir
reden
keinen
Klatsch
Di
money
dutty
but
mi
love
it
yow
Das
Geld
ist
dreckig,
aber
ich
liebe
es,
yow
It
mek
wi
clean
if
yuh
neva
know
Es
macht
uns
sauber,
falls
du
es
nicht
wusstest
Remember
when
wi
used
wul'
it
out
Erinnerst
du
dich,
als
wir
es
rausziehen
mussten
Di
man
a
live
di
dream
everybody
doubt
Der
Mann
lebt
den
Traum,
an
dem
alle
zweifelten
Stack
up
di
green
and
mi
send
it
out
Stapel
das
Grüne
und
ich
schick
es
raus
Wrap
up
di
cream
den
mi
spread
it
out
Pack
das
Weiße
ein,
dann
verteil
ich
es
Top
up
mi
phone
wid
mi
credit
now
Lade
mein
Handy
mit
meinem
Guthaben
auf
And
dawg
wi
nah
fi
spell
it
out
Und,
Kumpel,
wir
müssen
es
nicht
buchstabieren
Di
money
dutty
but
a
never
dirt
touch
e
Das
Geld
ist
dreckig,
aber
kein
Dreck
berührt
es
Start
from
a
likkle
den
mi
work
up
e
Hab
mit
wenig
angefangen,
dann
hab
ich
es
hochgearbeitet
Buy
mama
house
wid
e
first
30
Hab
Mamas
Haus
mit
den
ersten
30
gekauft
Den
mi
start
mix
e
Louis
wid
e
Versace
Dann
hab
ich
angefangen,
Louis
mit
Versace
zu
mischen
Some
likkle
a
run
dem
mout',
girl
puppy
Manche
Kleine
reden
viel,
Mädchenwelpen
Hate
dem
carry
like
dem
never
heard
nuh
fi
Hass,
den
sie
tragen,
als
hätten
sie
nie
gehört,
dass
man
das
nicht
soll
Head
hot,
tell
dem
nuh
badda
hurt
up
e
Kopf
heiß,
sag
ihnen,
sie
sollen
sich
nicht
aufregen
Mi
love
di
money,
fuck
wid
it
mi
burst
30
Ich
liebe
das
Geld,
wenn
du
dich
damit
anlegst,
knall
ich
30
ab
Di
money
dutty
but
mi
love
it
yow
Das
Geld
ist
dreckig,
aber
ich
liebe
es,
yow
It
mek
wi
clean
if
yuh
neva
know
Es
macht
uns
sauber,
falls
du
es
nicht
wusstest
Remember
when
wi
used
wul'
it
out
Erinnerst
du
dich,
als
wir
es
rausziehen
mussten
Di
man
a
live
di
dream
everybody
doubt
Der
Mann
lebt
den
Traum,
an
dem
alle
zweifelten
Stack
up
di
green
and
mi
send
it
out
Stapel
das
Grüne
und
ich
schick
es
raus
Wrap
up
di
cream
den
mi
spread
it
out
Pack
das
Weiße
ein,
dann
verteil
ich
es
Top
up
mi
phone
wid
mi
credit
now
Lade
mein
Handy
mit
meinem
Guthaben
auf
And
dawg
wi
nah
fi
spell
it
out
Und,
Kumpel,
wir
müssen
es
nicht
buchstabieren
Shhhh,
suh
nuh
badda
three
chat
it
Pscht,
also
red
keinen
Scheiß
Money
haffi
stack
up
inna
fimmi
jeans
pocket
Geld
muss
sich
in
meiner
Jeanstasche
stapeln
Gyal
a
jump
when
she
si
wi
like
a
real
rabbit
Mädchen
springen,
wenn
sie
uns
sehen,
wie
ein
echtes
Kaninchen
She
know
wi
live
lavish
and
mi
style
a
real
classic
Sie
weiß,
wir
leben
verschwenderisch
und
mein
Style
ist
echt
klassisch
Ice
a
glisten
pon
mi
neck
di
freezer
si
Eis
glitzert
an
meinem
Hals,
die
Gefriertruhe
sieht
es
Tell
dem
seh
wi
have
di
honey
anuh
bees
got
it
Sag
ihnen,
wir
haben
den
Honig,
nicht
die
Bienen
Porsche,
Maserati
pull
up
inna
street
traffic
Porsche,
Maserati,
fahren
im
Straßenverkehr
vor
Money
mek
wi
happy
fassy,
wi
nuh
pree
gossip
Geld
macht
uns
glücklich,
Fiesling,
wir
reden
keinen
Klatsch
Di
money
dutty
but
mi
love
it
yow
Das
Geld
ist
dreckig,
aber
ich
liebe
es,
yow
It
mek
wi
clean
if
yuh
neva
know
Es
macht
uns
sauber,
falls
du
es
nicht
wusstest
Remember
when
wi
used
wul'
it
out
Erinnerst
du
dich,
als
wir
es
rausziehen
mussten
Di
man
a
live
di
dream
everybody
doubt
Der
Mann
lebt
den
Traum,
an
dem
alle
zweifelten
Stack
up
di
green
and
mi
send
it
out
Stapel
das
Grüne
und
ich
schick
es
raus
Wrap
up
di
cream
den
mi
spread
it
out
Pack
das
Weiße
ein,
dann
verteil
ich
es
Top
up
mi
phone
wid
mi
credit
now
Lade
mein
Handy
mit
meinem
Guthaben
auf
And
dawg
wi
nah
fi
spell
it
out
Und,
Kumpel,
wir
müssen
es
nicht
buchstabieren
Di
money
dutty
but
a
never
dirt
touch
e
Das
Geld
ist
dreckig,
aber
kein
Dreck
berührt
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown, Sheldon Johnoy Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.