Текст и перевод песни Versoterismo - El ladrón de almas
El ladrón de almas
The Soul Thief
(La
muerte,
el
fin,
(Death,
the
end,
Es
esa
mancha
en
el
muro,
It's
that
stain
on
the
wall,
Que
una
tarde
hemos
mirado
sin
saberlo,
That
one
afternoon
we
looked
at
without
knowing,
Con
un
poco
de
terror.)
With
a
bit
of
terror.)
Ningún
hijo
de
puta
sale
a
flote,
(ah)
creo
en
ese
lado
malo,
No
son
of
a
bitch
stays
afloat,
(ah)
I
believe
in
that
bad
side,
Veo
helado
lo
que
se
acontece,
evita
el
roce,
I
see
what
happens
frozen,
avoid
the
rubbing,
Veo
el
filo
de
un
cuchillo
y
brilla,
(brilla)
I
see
the
edge
of
a
knife
and
it
shines,
(shines)
No
conoces
el
desastre,
se
propaga
desde
una
cerilla.
You
don't
know
the
disaster,
it
spreads
from
a
match.
Vive
en
la
conciencia
de
un
sicario,
He
lives
in
the
conscience
of
a
hitman,
En
un
fusil,
de
un
misil
no
se
puede
esperar,
misericordia,
In
a
rifle,
in
a
missile
you
can't
expect
mercy,
Estuvo
a
punto
de
cantar
victoria
en
la
segunda
mundial,
(¿Qué?)
He
was
about
to
sing
victory
in
World
War
II,
(What?)
Pasaste
a
los
anales
de
la
historia.
You
went
down
in
the
annals
of
history.
El
sida,
la
peste,
el
cólera,
el
hambre,
AIDS,
plague,
cholera,
hunger,
El
cáncer,
la
sed,
blindado
como
un
panzer,
Cancer,
thirst,
armored
like
a
panzer,
La
cárcel,
veneno,
(yeah)
brindaban
con
cianuro,
(sí)
Prison,
poison,
(yeah)
they
toasted
with
cyanide,
(yes)
Bailaban
esta
danza
macabra
en
un
lugar
oscuro.
(uh)
They
danced
this
macabre
dance
in
a
dark
place.
(uh)
Lo
podéis
conocer,
(oh)
dejó
su
firma,
You
can
know
him,
(oh)
he
left
his
signature,
En
el
informe
del
doctor
de
Michael
In
Michael's
doctor's
report,
Jackson,
no
presiona
el
claxon,
(no)
Jackson,
don't
honk
the
horn,
(no)
Ventaja
de
una
vida
(¿Qué?)
toca
las
teclas,
(yeh)
Advantage
of
a
lifetime
(What?)
touches
the
keys,
(yeh)
Los
gatillos,
(yeh)
gana
la
partida
(yeh)
Adolf
Hitler
fue
su
hijo.
The
triggers,
(yeh)
wins
the
game
(yeh)
Adolf
Hitler
was
his
son.
La
avioneta
de
Aalijah,
te
conocí
con
Eazy
E,
Aalijah's
plane,
I
met
you
with
Eazy
E,
Y
te
volví
a
ver
en
Gurú,
plantaste
una
semilla,
And
I
saw
you
again
in
Guru,
you
planted
a
seed,
En
Haití
¡Paró
ese
corazón
de
latir!,
In
Haiti,
That
heart
stopped
beating!,
Tu
fe
tumbó
dos
Torres
Gemelas
y
sigues
propagando
el
¡FIN!.
Your
faith
brought
down
two
Twin
Towers
and
you
are
still
spreading
the
END!.
No
queda
un
cielo
virgen,
(no)
pasan
los
años,
no
me
queda
margen,
There
is
no
virgin
sky
left,
(no)
years
go
by,
I
have
no
margin
left,
Las
putas
mal
pagadas
siempre
fingen,
(aah)
Underpaid
whores
always
pretend,
(aah)
Para
Dios
Stephen
Hawkings,
el
hielo
pa'l
Titanic,
For
God,
Stephen
Hawkings,
the
ice
for
the
Titanic,
La
ultraderecha
¡En
un
tifossi
del
inter!.
The
far
right
In
an
inter
tifossi!.
(Lesky)
(estribillo)
(Lesky)
(chorus)
(Lesky)
El
ladrón
de
almas
recoge
los
(Lesky)
The
soul
thief
collects
the
átomos
del
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
atoms
of
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
Yo
pregunto
¿Quién
nos
salvará?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
I
ask,
Who
will
save
us?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
¿Quién
formará
parte
del
mañana?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
Who
will
be
part
of
tomorrow?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Madnass)
¿Quién,
Quién,
Quién?,
(Madnass)
Who,
Who,
Who?,
(Lesky)¿Quién
es
el
que
va
a
cuidar
de
(Lesky)
Who
is
going
to
take
care
of
Este
mundo
en
llamas?
(hum,
hum,
hum,
hum)
This
world
on
fire?
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Madnass)
¿Quién,
Quién,
Quién?,
(Madnass)
Who,
Who,
Who?,
(Lesky)
El
ladrón
de
almas
recoge
los
(Lesky)
The
soul
thief
collects
the
átomos
del
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
atoms
of
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
Yo
pregunto
¿Quién
nos
salvará?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
I
ask,
Who
will
save
us?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
¿Quién
formará
parte
del
mañana?
(hum,
hum,
hum,
hum)
Who
will
be
part
of
tomorrow?
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Madnass)
¿Quién,
Quién,
Quién?,
(Madnass)
Who,
Who,
Who?,
(Lesky)¿Quién
es
el
que
va
a
cuidar
de
(Lesky)
Who
is
going
to
take
care
of
Este
mundo
en
llamas?.
(hum,
hum,
hum,
hum)
This
world
on
fire?.
(hum,
hum,
hum,
hum)
Él
es
el
dedo
que
aprieta
el
gatillo,
¡una
mente
esquizo!,
(uff)
He
is
the
finger
that
pulls
the
trigger,
a
schizo
mind!,
(uff)
Una
violación
es
un
acto
enfermizo,
(hum)
Rape
is
a
sick
act,
(hum)
¡Un
asesino
preciso!
fue
el
puño
de
acero
de
Stalin,
(ey)
A
precise
killer!
was
Stalin's
iron
fist,
(ey)
La
colisión
de
James
Dean
y
Fernando
Martin.
(huum)
The
collision
of
James
Dean
and
Fernando
Martin.
(huum)
De
sus
manos
el
sida
nació,
(sí)
From
his
hands
AIDS
was
born,
(yes)
Lo
impregnó
en
millones
de
personas
y
en
Magic
Johnson,
He
impregnated
it
in
millions
of
people
and
in
Magic
Johnson,
Tocó
la
piel
y
su
música
fue
el
cáncer,
He
touched
the
skin
and
his
music
was
cancer,
Cantamos
la
canción
de
réquiem
por
un
sueño.
(huum)
We
sing
the
requiem
song
for
a
dream.
(huum)
A
tu
alcance
(sí)
dispuso
de
armamento
nuclear,
At
your
fingertips
(yes)
he
had
nuclear
weapons,
Además,
jihad
guardó
el
secreto
de
Jack,
(arrgg)
Also,
jihad
kept
Jack's
secret,
(arrgg)
Disparó
(¡BUUM!)
desde
Columbine
con
amor,
(puw)
He
shot
(BOOM!)
from
Columbine
with
love,
(puw)
En
el
medioevo
fue
los
palos
de
Blaine,
el
empalador.
In
the
Middle
Ages
it
was
the
clubs
of
Blaine,
the
Impaler.
Él
estuvo
en
Pearl
Harbor,
He
was
at
Pearl
Harbor,
Dirigió
los
(ji,
ji,
ji,
ja,
ja,
ja)
aviones
nipones
de
Ibuky
toyo,
He
directed
the
(hee,
hee,
hee,
ha,
ha,
ha)
Japanese
planes
of
Ibuky
toyo,
También
estuvo
en
Normandía,
¡en
Nagasaki
e
Hiroshima!,
He
was
also
in
Normandy,
in
Nagasaki
and
Hiroshima!,
Vivimos
esperando
que
nos
salve
nuestro
Himan.
(yeah)
We
live
hoping
that
our
Himan
will
save
us.
(yeah)
Él
tomó
forma
de
animal
en
bambas
negras,
He
took
the
form
of
an
animal
in
black
sneakers,
Practicó
canibalismo
en
tribus
de
Nueva
Guinea,
He
practiced
cannibalism
in
tribes
of
New
Guinea,
Veo
a
carteles
de
Sinaloa
y
Medellín,
I
see
Sinaloa
and
Medellin
cartels,
Con
menos
escrúpulos
que
el
malo
de
Scream.
(huum)
With
less
scruples
than
the
bad
guy
from
Scream.
(huum)
Él
se
transformó
en
los
bombardeos
de
Hobbs,
He
transformed
himself
into
the
Hobbs
bombings,
Fue
el
señor
Rubio
en
reserve
for
dogs,
He
was
Mr.
Blonde
in
Reservoir
Dogs,
Vivo
en
el
jeet
Kune
Do,
¿Podré
yo
escapar
de
su
rencor?,
I
live
in
Jeet
Kune
Do,
will
I
be
able
to
escape
his
grudge?,
Mira
bien
el
sol
entre
nubes
de
algodón.
Look
closely
at
the
sun
among
cotton
clouds.
(Lesky)
(estribillo)
(Lesky)
(chorus)
(Lesky)
El
ladrón
de
almas
recoge
los
(Lesky)
The
soul
thief
collects
the
átomos
del
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
atoms
of
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
Yo
pregunto
¿Quién
nos
salvará?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
I
ask,
Who
will
save
us?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
¿Quién
formará
parte
del
mañana?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
Who
will
be
part
of
tomorrow?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Madnass)
¿Quién,
Quién,
Quién?,
(Madnass)
Who,
Who,
Who?,
(Lesky)¿Quién
es
el
que
va
a
cuidar
de
(Lesky)
Who
is
going
to
take
care
of
Este
mundo
en
llamas?
(hum,
hum,
hum,
hum)
This
world
on
fire?
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Madnass)
¿Quién,
Quién,
Quién?,
(Madnass)
Who,
Who,
Who?,
(Lesky)
El
ladrón
de
almas
recoge
los
(Lesky)
The
soul
thief
collects
the
átomos
del
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
atoms
of
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
Yo
pregunto
¿Quién
nos
salvará?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
I
ask,
Who
will
save
us?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
¿Quién
formará
parte
del
mañana?
(hum,
hum,
hum,
hum)
Who
will
be
part
of
tomorrow?
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Madnass)
¿Quién,
Quién,
Quién?,
(Madnass)
Who,
Who,
Who?,
(Lesky)¿Quién
es
el
que
va
a
cuidar
de
(Lesky)
Who
is
going
to
take
care
of
Este
mundo
en
llamas?.
(hum,
hum,
hum,
hum)
This
world
on
fire?.
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Ya,
ya,
ya...)
(Ya,
ya,
ya...)
Él
trajo
a
nuestras
manos
pólvora,
CO2,
ébola,
heroína,
(sí)
He
brought
into
our
hands
gunpowder,
CO2,
Ebola,
heroin,
(yes)
Plutonio
enriquecido,
microondas,
nicotina,
(ah)
Enriched
plutonium,
microwaves,
nicotine,
(ah)
Fusilamientos,
horcas,
hogueras
y
guillotinas,
(yeah)
Shootings,
gallows,
bonfires
and
guillotines,
(yeah)
Bombas
de
racimo,
gas
letal,
proyectiles
y
minas.
(¿Qué?)
Cluster
bombs,
lethal
gas,
projectiles
and
mines.
(What?)
Él
condujo
al
Katrina
hasta
el
New
Orleans,
He
drove
Katrina
to
New
Orleans,
Sustentó
bien
los
cimientos
que
alzaron
el
ku
klux
klan,
(sí)
He
well
sustained
the
foundations
that
raised
the
Ku
Klux
Klan,
(yes)
Se
alimenta
del
conflicto
de
India
y
Pakistán,
(yeah)
He
feeds
on
the
conflict
between
India
and
Pakistan,
(yeah)
Él
enterró
en
África
diamantes
y
Coltan.
He
buried
diamonds
and
Coltan
in
Africa.
Trazó
el
plan
de
Mussolini,
el
del
Caudillo,
He
drew
up
Mussolini's
plan,
the
Caudillo's
plan,
Es
el
chiquillo
en
la
favela
con
la
pipa
en
el
bolsillo,
It's
the
kid
in
the
favela
with
the
pipe
in
his
pocket,
Guarda
los
casquillos
de
Kennedy
y
Luther
King,
Keeps
the
casings
of
Kennedy
and
Luther
King,
Escondido
tras
el
sida
se
llevó,
la
voz
de
Queen.
Hidden
behind
AIDS,
he
took
away
the
voice
of
Queen.
La
mezcla
de
drogas
con
alcohol
de
Jendrix,
(eh)
Hendrix's
mix
of
drugs
with
alcohol,
(eh)
Aquel
Julio
en
Oslo
se
llamó
Andrés
Breivik,
That
July
in
Oslo
was
called
Anders
Breivik,
Él,
se
llevó
a
Jay
Dee,
a
Big
Pun
y
a
Jam
Master
Jay,
He
took
Jay
Dee,
Big
Pun
and
Jam
Master
Jay,
Mientras
cuenta
con
recelo
los
días
de
Cassius
Clay.
While
he
counts
Cassius
Clay's
days
with
suspicion.
Impone
su
ley
en
Gaza
y
Ciudad
Juárez,
He
imposes
his
law
in
Gaza
and
Ciudad
Juarez,
Es
un
kalashnikov
esperando
a
que
lo
disparen,
He's
a
Kalashnikov
waiting
to
be
fired,
Él,
es
la
detonación
de
armas
nucleares,
He
is
the
detonation
of
nuclear
weapons,
Sabe
utilizar
el
miedo
en
los
conflictos
militares.
He
knows
how
to
use
fear
in
military
conflicts.
Lo
puedes
divisar
en
las
trincheras,
(¿Qué?)
sobre
aceras,
(¿Qué?)
You
can
see
it
in
the
trenches,
(What?)
on
sidewalks,
(What?)
En
miembros
de
Bastión
88,
en
su
bandera,
In
members
of
Bastion
88,
in
their
flag,
Él
era,
cada
uno
de
los
16
tiros
a
Malcolm,
(sí)
He
was,
each
of
the
16
shots
at
Malcolm,
(yes)
Él
cubrió
el
cielo
azul
de
Bagdad
con
sus
phantoms.
He
covered
the
blue
sky
of
Baghdad
with
his
Phantoms.
(Lesky)
El
ladrón
de
almas
recoge
los
(Lesky)
The
soul
thief
collects
the
átomos
del
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
atoms
of
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
Yo
pregunto
¿Quién
nos
salvará?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
I
ask,
Who
will
save
us?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
¿Quién
formará
parte
del
mañana?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
Who
will
be
part
of
tomorrow?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Madnass)
¿Quién,
Quién,
Quién?,
(Madnass)
Who,
Who,
Who?,
(Lesky)¿Quién
es
el
que
va
a
cuidar
de
(Lesky)
Who
is
going
to
take
care
of
Este
mundo
en
llamas?
(hum,
hum,
hum,
hum)
This
world
on
fire?
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Madnass)
¿Quién,
Quién,
Quién?,
(Madnass)
Who,
Who,
Who?,
(Lesky)
El
ladrón
de
almas
recoge
los
(Lesky)
The
soul
thief
collects
the
átomos
del
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
atoms
of
karma,
(hum,
hum,
hum,
hum)
Yo
pregunto
¿Quién
nos
salvará?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
I
ask,
Who
will
save
us?,
(hum,
hum,
hum,
hum)
¿Quién
formará
parte
del
mañana?
(hum,
hum,
hum,
hum)
Who
will
be
part
of
tomorrow?
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Madnass)
¿Quién,
Quién,
Quién?,
(Madnass)
Who,
Who,
Who?,
(Lesky)¿Quién
es
el
que
va
a
cuidar
de
(Lesky)
Who
is
going
to
take
care
of
Este
mundo
en
llamas?.
(hum,
hum,
hum,
hum)
This
world
on
fire?.
(hum,
hum,
hum,
hum)
(Hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum)
(Hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum)
(Hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum...)
(Hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum,
hum...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.