Текст и перевод песни Versus Me - Not Going Back
Not Going Back
Не вернусь назад
As
I
lay
here
I
knew
that
Лежа
здесь,
я
знал,
что
I
would
pay
cause
last
night's
fun
wouldn't
last
Заплачу
за
веселье
прошлой
ночи,
которое
не
продлится
вечно
Even
though
I
regret
that
Хотя
я
и
жалею
об
этом
Now
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад
I've
replayed
the
scenes
in
my
mind
Я
прокручивал
эти
сцены
в
своей
голове
The
end's
the
same,
time
after
time
Конец
один
и
тот
же,
раз
за
разом
No
use
in
asking
what-ifs,
I
know
that
I'm
not
meant
for
this
Нет
смысла
спрашивать
"что,
если",
я
знаю,
что
это
не
для
меня
I
could
stay
here
forever
Я
мог
бы
остаться
здесь
навсегда
I
could
lay
all
day,
cause
I
need
to
reflect
Я
мог
бы
лежать
весь
день,
потому
что
мне
нужно
подумать
Never
make
that
mistake
again
Никогда
больше
не
совершу
эту
ошибку
'Cause
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back
Потому
что
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад
Hiding
under
the
covers,
I'll
come
out
when
I'm
ready
to
Прячась
под
одеялом,
я
выйду,
когда
буду
готов
Think
I'll
stay
here
forever
Думаю,
я
останусь
здесь
навсегда
'Cause
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back
Потому
что
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад
Get
up
(cause
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back)
Вставай
(ведь
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад)
(Cause
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back)
(Ведь
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад)
When
I
think
of
the
time
that
I
spent
Когда
я
думаю
о
времени,
которое
я
провел
All
the
places
I
went,
and
the
people
I
met
О
всех
местах,
где
я
был,
и
о
людях,
которых
я
встретил
Remember
better
times
then
this
and
the
things
I
never
missed
Вспоминаю
лучшие
времена
и
то,
по
чему
я
никогда
не
скучал
Every
time,
as
it
crossed
my
mind
Каждый
раз,
когда
это
приходило
мне
в
голову
I
would
say
to
myself
all
the
things
that
I
felt
so
Я
говорил
себе
все,
что
чувствовал,
поэтому
GET
ME
OUT
OF
HERE
УБЕРИ
МЕНЯ
ОТСЮДА
Nowhere
near,
not
for
me
right
now
so
why
am
I
still
here?
Это
не
для
меня,
не
сейчас,
так
почему
же
я
все
еще
здесь?
I
could
stay
here
forever
Я
мог
бы
остаться
здесь
навсегда
I
could
lay
all
day,
cause
I
need
to
reflect
Я
мог
бы
лежать
весь
день,
потому
что
мне
нужно
подумать
Never
make
that
mistake
again
Никогда
больше
не
совершу
эту
ошибку
'Cause
I'm
not
going
back
no
I'm
not
going
back
Ведь
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад
Hiding
under
the
covers,
I'll
come
out
when
I'm
ready
to
Прячась
под
одеялом,
я
выйду,
когда
буду
готов
Think
I'll
stay
here
forever
Думаю,
я
останусь
здесь
навсегда
'Cause
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back
Ведь
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад
Finally
some
sleep
Наконец-то
немного
сна
Finally
some
peace
Наконец-то
немного
покоя
Rest
remedy
Отдых
- лучшее
лекарство
Now
I'm
finally
back
Теперь
я
наконец-то
вернулся
Never
again
never
again,
no
I'm
not
going
Никогда
больше,
никогда
больше,
нет,
я
не
собираюсь
Never
again
never
again
Никогда
больше,
никогда
больше
Never
again
never
again,
no
I'm
not
going
Никогда
больше,
никогда
больше,
нет,
я
не
собираюсь
Never
again
never
again
Никогда
больше,
никогда
больше
I'm
never
going
back
Я
никогда
не
вернусь
I
could
stay
here
forever
Я
мог
бы
остаться
здесь
навсегда
I
could
lay
all
day,
cause
I
need
to
reflect
Я
мог
бы
лежать
весь
день,
потому
что
мне
нужно
подумать
Never
make
that
mistake
again
Никогда
больше
не
совершу
эту
ошибку
'Cause
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back
Потому
что
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад
Hiding
under
the
covers,
I'll
come
out
when
I'm
ready
to
Прячась
под
одеялом,
я
выйду,
когда
буду
готов
Think
I'll
stay
here
forever
Думаю,
я
останусь
здесь
навсегда
Cause
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back
Ведь
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад
Get
up
(cause
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back)
Вставай
(ведь
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад)
(Cause
I'm
not
going
back,
no
I'm
not
going
back)
(Ведь
я
не
вернусь
назад,
нет,
я
не
вернусь
назад)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Hansen, Joshua Johnson, James Milbrandt, Lee Milbrandt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.